"القنبلة الذرية" - Translation from Arabic to Turkish

    • atom bombası
        
    • atom bombasının
        
    • atom bombasını
        
    Adamız atom bombası denemelerinden beri hiç bu kadar zarar görmemişti. Open Subtitles لم تتعرض جزيرتنا لهذا القدر من الدمار منذ تجارب القنبلة الذرية
    atom bombası önemlidir ve ona benzer şeyler. Open Subtitles إن القنبلة الذرية و ما شابهها تعتبر أشياءاً مهمة
    Ve Çin'de çok yakında atom bombası üretileceğinden bahsediyordu. Open Subtitles وماهي إلا مسألة وقت وتمتلك الصين القنبلة الذرية
    Ve ben biliyorum ki o atom bombasının infilakını izlemek babam üzerinde çok çok büyük bir etki oluşturmuştu. TED و انا اعلم ان مشاهدة انفجار القنبلة الذرية كان له وقع جد كبير على المرحوم ابي.
    atom bombasının düştüğü yer_BAR_buraya uzak olmasına rağmen... Open Subtitles على الرغم من إن النقطة التي أسقطت عليها القنبلة الذرية بعيدة جدا من هنا
    Buraya atom bombasını yerleştiren benim. Open Subtitles لا لا ، انا من وضع هذه القنبلة الذرية هنا
    atom bombasını duyduğumda çok şaşırdım. Open Subtitles عندما سمعت بأمر استخدام القنبلة الذرية أصابتنى دهشة بالغة
    Bir çeşit fakir atom bombası burada patlamak üzere, Washington'da. Open Subtitles نوع من القنبلة الذرية المصغرة سيفجرها فوق واشنطن
    Resmi açıklamaya göre Japonların elinde üç atom bombası vardı. Open Subtitles القصّة التلفيقية قالت هي كانت القنبلة الذرية الثالثة ربطت forJapan.
    Dört gün sonra Amerika, Hiroşima şehrine ve halkına atom bombası attı. Open Subtitles بعد أربعة أيام، أسقطت أمريكا القنبلة الذرية على مدينة وشعب هيروشيما
    Dünya gazete başlıklarında atom bombası yine patlamıştı. Open Subtitles فيلم إخباري أمريكي انفجرت القنبلة الذرية مجددًا في عناوين العالم الرئيسية
    Ocak 1950'de Fuchs göz altına alındı ve atom bombası tasarımlarını Sovyetler Birliği'ne vermekle suçlandı. Open Subtitles ،في يناير عام 1950 اعتقل فوكس في لندن ووجهت إليه تهمة تمرير تصاميم القنبلة الذرية إلى الاتحاد السوفياتي
    Sonra, telefonlar, bilezikler, radyolar, denizaltılar atom bombasının kaplaması, yani şu an yaşadığımız dünya ortaya çıktı. Open Subtitles .الهاتف،الراديوات،المسجل. التوابيت،الغواصات، أساس القنبلة الذرية العالم كما نعرفه اليوم
    İlk atom bombasının patlamasıyla birlikte tüm dünyaya yayıldı. Open Subtitles أول ما فُجرت القنبلة الذرية انتشر حول العالم
    Şimdi izin verirseniz atom bombasının babası bir fincan süt istiyor. Open Subtitles الآن , ان عذرتموني أب القنبلة الذرية يريد صحن حليب
    E eşittir M çarpı C kare denkleminde saklı teori zaman içerisinde nükleer enerji ve atom bombasının yolunu açtı. Open Subtitles تكافؤ المادة و الطاقة النظرية بداخل ستقود إلي تحرير الطاقة النووية و صنع القنبلة الذرية
    Nazilerin Washington'a attıkları atom bombasının... etkilerini göstermek için bana bu fotoğrafları yolladınız. Open Subtitles قمت بإرسال هذه الصور إلي، تأثير القنبلة الذرية التي ألقاها النازييون على "واشنطون".
    Yani konuştuğumuz şey, bilgisayarın televizyonu nasıl alt ettiği ya da atom bombasının icadının neden yazar grevine yol açtığı? TED لذلك فالوقت مناسب جدا لشرح كيف أن الكمبيوتر تغلب على التلفاز. أو كيف أن اختراع القنبلة الذرية أطلق قوى أدت بدورها للإضراب العام للكتاب.
    Hem atom bombasını atıyorlar, hem de_BAR_hatırlamaktan hoşlanmıyorlar. Open Subtitles ألقوا القنبلة الذرية ويتبرمون من تذكيرهم بذلك؟
    Ama konferanstan önceki gün Amerika bir atom bombasını başarıyla test etti. Open Subtitles ولكن اليوم قبل المؤتمر، أختبرت أمريكا بنجاح القنبلة الذرية
    Matematikçiler, Japonların şifrelerini çözüp... atom bombasını yaptı. Open Subtitles فهم الذين كسروا الشفرات اليابانية وهم الذين صمموا القنبلة الذرية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more