"القنصلية الروسية" - Translation from Arabic to Turkish

    • Rus konsolosluğunda
        
    • Rus konsolosluğuna
        
    • Rus Konsolosluğu
        
    • Rus konsolosluğundan
        
    • Rus konsolosluğundaki
        
    Bu zavallı dostumuz, Rus konsolosluğunda bir emirber ve Kabal'ın sadık ayakçısı. Open Subtitles ذلك المسكين معاون في القنصلية الروسية وساعٍ مخلص للجمعية السرية
    Efendim, Rus konsolosluğunda bir olay cereyan etmekte. Open Subtitles سيدى, حدث موقف فى القنصلية الروسية
    Rus konsolosluğuna giden elektrik hattını bir an önce keseceksin. Open Subtitles أريدكِ أن تفصلى الكهرباء من القنصلية الروسية بأسرع ما يمكن
    Rus konsolosluğuna yapılacak atak için personelimizi oraya yolladık. Open Subtitles لقد أرسلنا الرجال للإستعداد للهجوم على القنصلية الروسية
    LAPD, Rus Konsolosluğu civarında silah sıkıldığını rapor etti. Open Subtitles الشرطة تبلغ بإطلاق نار في محيط القنصلية الروسية
    Saha görevlileri Rus konsolosluğundan çalınan ile tıpa tıp benzediğini söyledi. Open Subtitles الضابط الميداني أكد لي ان واحد مطابق له قد سُرق من القنصلية الروسية.
    ! Rus konsolosluğundaki. Open Subtitles في القنصلية الروسية
    Bildiğim kadarıyla, Rus konsolosluğunda esir olarak tutuluyor. Open Subtitles ...على حد علمى, مازال محتجزاً .فى القنصلية الروسية
    - Rus konsolosluğunda şu anda cereyan eden bir olay var. Open Subtitles لدينا موقف فورى فى القنصلية الروسية
    Jack Bauer şu anda Rus konsolosluğunda tutuluyor. Open Subtitles جاك باور) محتجز حالياً فى) القنصلية الروسية
    Rus konsolosluğunda çok gergin anlar yaşandığını biliyorsundur. Open Subtitles "داخل القنصلية الروسية فى "لوس أنجلوس
    Jack Bauer şu anda Rus konsolosluğunda tutuluyor. Open Subtitles جاك باور) محتجز حالياً) فى القنصلية الروسية
    Şu anda, Başkan Yardımcısı'ndan Rus konsolosluğuna bir saldırı timi gönderme konusunda emir aldım. Open Subtitles حالياً, امرنى نائب الرئيس أن أرسل فريقاً للهجوم إلى القنصلية الروسية
    Şimdi Rus konsolosluğuna dalıp yine aynı riski göze mi alacaksın? Open Subtitles والآن تخطط للعودة إلى القنصلية الروسية ! وتغامر بأن يحدث ذلك مجدداً؟
    Şimdi Rus konsolosluğuna dalıp yine aynı riski göze mi alacaksın? Open Subtitles الآن تخطط للعودة إلى القنصلية الروسية ! وتجازف بأن يحدث هذا مجدداً؟
    Los Angeles'taki Rus konsolosluğuna bir saldırı olacak. Open Subtitles سيكون هناك هجوماً أمريكياً على القنصلية الروسية "هنا فى "لوس أنجلوس
    Rus Konsolosluğu irtibata geçti. Open Subtitles القنصلية الروسية تواصلت معي
    Bu Rus Konsolosluğu'ydu. Open Subtitles هذه كانت القنصلية الروسية
    Sloane'un verdiği şifrelerle, Marshall Omnifam kamyonlarını Gaborone'daki Rus Konsolosluğu'nda buldu. Open Subtitles وفقاً لرموز الإرسال والإستقبال (التي أعطانا إياها (سلون "مارشال) ، تعقّب شاحنات "الأومنيفام) إلى القنصلية الروسية "في "جابورون
    Rus konsolosluğundaki parti. Open Subtitles حفلة القنصلية الروسية
    Efendim, Morris Rus konsolosluğundaki bir mesajlaşmayı yakaladı. Open Subtitles سيدى, (موريس) اعترض ...بعضاً من سعة البيانات القادمة من القنصلية الروسية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more