İkimizden birinin gerçek güç pozisyonunda son bulmasının zamanı gelmişti. | Open Subtitles | لقد حان الوقت وذلك أحدنا انتهى في موقع القوة الحقيقية |
Büyü çalışabilirsin ama gerçek güç, seninle doğan bir şeydir. | Open Subtitles | يمكنكِ ان تتدربي لكن القوة الحقيقية هي شئ ولدتِ معهُ |
gerçek güç her zaman toplumdan uzak olan kişilerde toplanmıştır. | Open Subtitles | كانت القوة الحقيقية متركزة دوماً .في أولئك المخفيين عن العامة |
Kederle geçen yıllardan sonra, her şeyden vazgeçmek üzereyken, müziğin gerçek gücünü yeniden keşfetmeye başladım. | TED | عندما كنت على وشك اسّلم كل شيء بعد سنوات من المعاناة بدأت في اعادة اكتشاف القوة الحقيقية للموسيقى |
İmparatorluk ordusunun gerçek gücünü onlara göstereceğim. | Open Subtitles | سأريهم مدى القوة الحقيقية للجيش الأمبراطوري |
Hem sen de ben de dünyadaki gerçek gücün sihir olmadığını biliyoruz. | Open Subtitles | كما أن كلانا يعلم أن القوة الحقيقية في هذا العالم ليست السحر |
Bence bu teknolojinin gerçek gücü işte bu. | TED | بالنسبة لي، هذه هي القوة الحقيقية لهذه التكنولوجيا. |
gerçek güç imparatorluk ailesinin elindeydi. | Open Subtitles | بينما القوة الحقيقية تبقى مع عائلة ذات حكم وراثي |
Ve hiçbir zaman unutmayın, ancak gerçek güç sizi birleştirebilir tıpkı şu an beni buraya çağırdığı gibi. | Open Subtitles | ودائماً تذكروا القوة الحقيقية التي تربطكم هي تماماً التي أحضرتني الليلة |
Yakında gerçek güç neymiş göreceksin. | Open Subtitles | يعتقدون أنهم يمتلكون القوة. قريبا سوف تشهد القوة الحقيقية. |
Biliyorum senin için önemli olan para ve güç ama ben gerçek güç istemiyorum. | Open Subtitles | وانا أعرف ان مايهمك هو المال والقوة لكن أنا لا اريد القوة الحقيقية |
"gerçek güç" bir dergi ya da başka bir şey isterse, haberim olsun. | Open Subtitles | أعلمني إذا كانت "القوة الحقيقية" تُريد بعض المجلات أو شيئاً من هذا القبيل. |
Ama gerçek güç kaybedilemez ya da kazanılamaz. | Open Subtitles | ويُتوج المنتصرون لكن القوة الحقيقية لا يمكن ربحها أو خسارتها |
Kötülük her zaman olduğu gibi bu sefer de... gerçek güç karşısında yenik düşmüştü:... | Open Subtitles | . مرة اخرى الشر غير قادر على الحاق الأذى به . كان دائماً القوة الحقيقية |
Ve tek bir kan damlasıyla gerçek gücünü keşfetti. | Open Subtitles | وبنقطة واحدة من دمه، اكتشف القوة الحقيقية وراء قدراته. |
Karanlık taraf sana gerçek gücünü verecek. | Open Subtitles | الجانب المظلم تحول إليك كذلك القوة الحقيقية |
Zamanında bana Sharingan'ın gerçek gücünü yalnızca iki göze birden sahip olarak ortaya çıkaratbileceğimi söylemiştin. | Open Subtitles | أنت أخبرتني مرةً بأنه فقط مع كليها .تستطيع إطلاق القوة الحقيقية للشارينغان |
Buradan çıkıp sana gerçek gücün nasıl hissettirdiği gösterme vakti geldi. | Open Subtitles | حان وقت الطلوع فوق الأرض.. وأن ترى كيف تبدو القوة الحقيقية |
Ben ve makinelerim bir kere zafer kazandık mı köylüler gerçek gücün ne demek olduğunu anlayacaklar. | Open Subtitles | لذلك يجب أنا وآلتى أن نحقق النصر ويعرف المزارعون ما هى القوة الحقيقية |
gerçek gücün ne olduğuna dair bir fikrim yoktu. | Open Subtitles | لم تكن لديّ أدنى فكرة عن معنى القوة الحقيقية. |
Ben, gerçek gücü olan birisi için çalışıyorum. | Open Subtitles | .أناأعمللدى شخص . الذي لديه القوة الحقيقية |
Burada asıl güç sahibinin kim olduğunu unutmayalım. | Open Subtitles | أتمنى أن تتذكر من لديه القوة الحقيقية هنا |