Peder, her kim ki hayatının peşinde koşadurursa, onu kaybedecektir diyor. | Open Subtitles | الكاهن قال: ان لاشخاص الذين يريدون أن يعيشوا، لكنها مجرد كذبة |
Arabanızı gördüğüm için geldim Peder. | Open Subtitles | لقد رأيت سيارتك أيها الكاهن لذا جئت إليك |
Papaz bazı gerçekleri yanlış anlattı ve bu beni gerçekten sinirlendirdi. | TED | أعدّ الكاهن بعض الحقائق بطريقة خاطئة مما جعلني غاضبة حقًا. |
Yaşlı Papaz cemaatini sessizce kurarak mahallesinin basit yaşamını paylaşarak ve bir şekilde kendi nezaketini ve insancıllığını cemaatine aşılayarak hayatının çoğunu burada geçirdi. | Open Subtitles | الكاهن المسن قضى معظم حياته هنا بهدوء يبني ابرشيته يشارك الحياة البسيطة لجيرانه |
Çünkü bu sadece rahibi değil kâhini, konseyi de ilgilendiren ...bir konu, bir ayrıcalık yapmalısınız | Open Subtitles | مشيراً إلى أن الأمر لا يثير فقط قلق الكاهن الأعظم و لكنه يثير قلق النبى و المجلس |
Ulaşabildiğin herkese söyle, duydun mu? Baş rahibin avlusuna gelsinler. | Open Subtitles | اجمع كل من تستطيع و اذهب به الي ساحة الكاهن |
Ama Gethsemane'i düşünün Peder. | Open Subtitles | ولكن بالتفكير في الحديقة الجثمانية أيها الكاهن |
Peder Enriquez'le konuşmalıyım. | Open Subtitles | ولست بحاجة إلى التحدث مع الكاهن دعا إنريك. |
Peder Antonelli'ye aşık olduğumu anlattım. Özel bir sevgi olduğunu. | Open Subtitles | أخبرت الكاهن أنتونيلي أنني واقع بالحب وأن ذلك الحب مميز جداً. |
Vampir katletme zamanı, Peder. | Open Subtitles | حان الوَقّتْ لذَبْح بَعْض مصاصي الدماء، أيها الكاهن. |
Papaz zamanında gelmiş, ama ilaçlar değil. | Open Subtitles | وصل الكاهن هناك في الوقت المناسب ، ولم يفعل الأطباء |
Papaz sekiz yıl ceza aldı, diğerleri üçer. | Open Subtitles | حصل الكاهن على 8 سنوات و الآخرون 3 سنوات. إنه أمر محزن. |
Hayır bu yasal olmaz. Papaz insan olmalı. | Open Subtitles | ليس بهذه السهولة الكاهن يجب أن يكون إنسان |
Bir rahibi öldürmek de üçüncü kategoriye giriyor. | Open Subtitles | وقتل هذا الكاهن يقع بوضوح في الفئة الثالثة |
rahibin dediğine göre 10 bin dolara bize yardım edebilirmişsin. | Open Subtitles | لقد قال الكاهن بأنك تستطيع مساعدتنا نظير عشرة آلاف دولار |
O yapmacık rahiple buraya geliyor... | Open Subtitles | أنها تسأفر إلى هنا مع ذلك الكاهن المتملق |
Genç büyücü. Küçük Druid için buraya geldiğine hiç şüphe yok. | Open Subtitles | الساحر الصغير , لا بد أنك هنا من أجل صبي الكاهن. |
Aynı kişiye günah çıkarıyorlardı, zayıf ve aptal bir rahibe. | Open Subtitles | لقد تقاسما السرّ مع الكاهن ذاته، القسيس الأحمق ، العاجز. |
papazın yarı ölü suratını, yıldırım çarpmış gibi... yüzünden fırlamış gözlerini hatırlıyor musun? | Open Subtitles | أتذكر وجه الكاهن وهو يحتضر وتلك النظرة الحولاء التي جعلته يبدو ضحيةً لصاعقة؟ |
şaman, okyanusta dalgacıklar oluştuğunu fark eder. Ancak gemi falan görmez. | Open Subtitles | بعد ذلك بدأ الكاهن يلاحظ تموجات صاعدة في المحيط.. |
Pederi ve pederin ilgilendiği bütün erkek çocukları da bulsun. | Open Subtitles | يجب عليه البحث عن الكاهن وأي طفل من الذكور يستلطفه |
Eski bir dostum gönderdi. Jerry Connelly, kilisenin papazı. | Open Subtitles | صديق قديم أرسلني هنا جيري كونولى الكاهن من الأبرشية |
Bir zamanlar Papa'nın huzuruna çıkan bir rahip varmış. | Open Subtitles | كان هناك وقت. هناك هذا الكاهن الأبرشي يصعد إلى البابا |
Keşiş, bir çeşit yol gösterici olarak duruyor. | Open Subtitles | الكاهن هو مجرد شخص يقوم بدور الوصى أو المرشد |
İyi ama papaza aile sırlarımızı açmak ne işe yarayabilir ki? | Open Subtitles | لكن ما الجيدَ أنسة،في إخْبار الكاهن أسرارنا؟ |
Saygıdeğer Papaz, bu kadar kısa sürede bana zaman ayırdığınız için çok teşekkür ederim. | Open Subtitles | شكراً ، سيادة الكاهن لاستجابة طلبي لرؤيتك في مدة قصيرة |