"الكباب" - Translation from Arabic to Turkish

    • kebap
        
    • kebabı
        
    • kebapçıya
        
    • Kebabın
        
    • kebaplar
        
    • Kebapları
        
    • kebabının
        
    Köfte ve sürahi, kebap ve şaraptan çok daha kaliteli görünüyor. Open Subtitles الأسياخ أفضل حالا من الكباب الزجاجه أكثر فخامه من النبيذ الذى بداخلها
    kebap sevmiyorum. Open Subtitles لا أحب الكباب، لا أدري عن شعورك اتجاه الكباب
    Eğer kebap bulursan, bir çöp de sen al ve hepsini ye. Open Subtitles اذا حضر الكباب أدفع الستيك بعيدا وتناوله
    İmparatorluğun parasını taşıyan Kakori'den geçen Lucknow trenini soyacağız Kakori kebabı yerken. Open Subtitles الذى يحمل أموال الامبراطورية سوف نسرقه فى كاكورى بينما نأكل الكباب الكاكورى
    Şunu da yapalım, kebapçıya da bir bomba gönderelim Open Subtitles و بما أننا سنقوم بذلك فلماذا لا نفجر محل الكباب ايضاً
    Adam deniz levreği yedi. Lütfen kadının kebap yediğini söyle. Open Subtitles هو تناول الشبص أخبريني أنها تناولت الكباب
    Neyse dışarı çıktık, biraz bir şeyler içtik, kebap yedik sonra direkt kızın evine gidip vuruşmaya başladık. Open Subtitles خرجنا وشربنا بعض الكؤوس وأكلنا بعض الكباب وعدنا بعدها لمنزلها وبدأنا إقامة العلاقة وقد بدأت باقاع جميل
    Kemiklerimi kırıp, şiş kebap yapacaklar. Open Subtitles سوف يكسِرون عظامي ويشووني على سيخ الكباب
    - kebap ister misin? - Hayır. - kebap sevmiyor musun? Open Subtitles أنتَ مثل الكباب ؛ كلا ؛ أنتَ مثل الكباب ؛ كلا ؛ يبدو أنّني ملعون.
    Chop kebap yiyecek, sonra da dönme dolaba binecek. Open Subtitles أنه ذاهب لأكل الكباب ثم سيذهب إلى عجلة الجاذبية
    Düşündüm de, hadi kebap söyleyelim. Open Subtitles لنقم بالطلب , كنت أفكر , ان نقوم بطلب الكباب
    Seni beş dakika sonra acil bir kebap durumu olduğunu söyleyerek çağırırım. Open Subtitles -سآتي و أخذك بعد خمس دقائق -بحجة أي طارئ في الكباب حسنا ً
    Kaldırımda kebap yiyen bir av köpeği gördüm. Open Subtitles رأيت ذلك الكلب ياكل الكباب منالمخلفات,وقلتله" ايها القذر"
    Akşam için xiph kebap aldım. Open Subtitles لقد أحضرتُ الكباب للعشاء الليلة
    Bir ara sana kebap ısmarlarım belki. Open Subtitles ربما تسمحين لي بأن أعزمكِ على "الكباب"، ذات يوم
    Teşekkürler. Senin için kebap yiyeceğim. Open Subtitles شكراً , سآكل بعض الكباب من أجلك
    Bir kebap karavanı çok daha mantıklı olurdu. Open Subtitles شاحنات الكباب تبدو منطقية أكثر
    O kebabı gerçekten yemeyeceksin, değil mi? Open Subtitles مهلا, مهلا, مؤكد أنك لن تأكلي هذا الكباب, أليس كذلك؟
    Daha sonra bodrumunda jazz kulübü olan bir kebapçıya gittik. Open Subtitles هو اخذني الى حفلة راقصة في احدى محطات الانفاق المهجورة بعد ذلك ذهبنا الى احد محلات الكباب التي بها نادٍ للجاز في القبو
    Kebabın ardından sokak arasında birbirinize mi vereceksiniz? Open Subtitles و بعض الكباب و المشروب في الزناق
    Yaptığın kebaplar... şimdiye kadar bu masada yediğim şeylerden daha iyi. Open Subtitles (كلوي) ، هذا الكباب الذي أعددته أفضل من أي طعام تناولته على هذه المائدة
    Hey noel baba, sigaramı aldın Kebapları hızlı gönder bari Open Subtitles يا رجل ، الرجل القديس أخذ سيجارتي أحضر الكباب الآن بسرعة
    Tracey Croft'da Chop ile kebabının ve dilinin birazını paylaştı. Open Subtitles ". إشتركت تريسي كروفت قليلاً من طعام الكباب مع تشوب"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more