"الكثير لنتعلمه" - Translation from Arabic to Turkish

    • öğrenecek çok şey
        
    • öğrenecek çok şeyimiz
        
    • öğreneceğimiz çok şey
        
    Gerçekten hala vücudumuzun normal yapısı ve çalışma şekliyle ilgili öğrenecek çok şey olduğuna inanıyorum. TED اعتقدت حقاً ان هناك الكثير لنتعلمه حول البناء العام ووظائف اجسادنا.
    Tanrım, öğrenecek çok şey var. Open Subtitles الله هناك الكثير لنتعلمه كنت أعرف أنه كان جدا ولكن
    Bu sene için bir çok ustaca çözümü bir araya getirmeliyiz, yani öğrenecek çok şey... Open Subtitles جمعنا الكثير من الخطوط الجديدة لهذه السنة ، لذا لدينا الكثير لنتعلمه
    Demek istediğim, eski Başkan'ımızın politikalarından hala öğrenecek çok şeyimiz var. Open Subtitles كل ما اقوله هو هنالك الكثير لنتعلمه من سياسات رئيسنا السابق
    Bence toplum olarak daha öğrenecek çok şeyimiz var. TED لكني أعتقد أننا كمجتمع، لدينا الكثير لنتعلمه
    Harekete geçmeden önce öğrenecek çok şeyimiz var. Open Subtitles لا يزال لدينا الكثير لنتعلمه قبل أن نتخذ الإجراءات اللازمة
    Birbirimizden öğreneceğimiz çok şey var. Open Subtitles لدينا الكثير لنتعلمه من بعضنا البعض
    Bu erken Et. Teknolojinin erken aşamaları. öğrenecek çok şey var. Open Subtitles هذا "لحم مبكر" في المراحل الأولى من التكنولوجيا الكثير لنتعلمه
    Burada öğrenecek çok şey var. Open Subtitles وهناك الكثير لنتعلمه هنا.
    Burada öğrenecek çok şey var. Open Subtitles وهناك الكثير لنتعلمه هنا.
    Bizim de sizden öğrenecek çok şeyimiz var. Open Subtitles وأن يتعلموا بعض من أساليبكم - وأمامنا الكثير لنتعلمه منكم -
    Genciz, öğrenecek çok şeyimiz var. Open Subtitles إننا بدائيين وأمامنا الكثير لنتعلمه
    öğrenecek çok şeyimiz var. Open Subtitles لدينا الكثير لنتعلمه
    Belli ki sizden öğreneceğimiz çok şey var. Open Subtitles من الواضح أن هناك الكثير لنتعلمه منكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more