"الكثير من الأسلحة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bir sürü silah
        
    • sürü silah aldın
        
    • Çok fazla silah aldın
        
    Orada Bir sürü silah olacak. Kötü bir şey olamaz. Open Subtitles سيكون هناك الكثير من الأسلحة لا شيء سيء قد يحدث
    Yirmi dakika önce olayı hiç umursamayan biriyken şimdi Bir sürü silah aldın. Open Subtitles الكثير من الأسلحة لشخص لم يكن يشكل أهمية لك
    - Burada Bir sürü silah var. - Neden görmedik peki? Open Subtitles ـ يوجد الكثير من الأسلحة هنا ـ لماذا لم نراهم؟
    Bir Paris değil; ama Bir sürü silah göreceksin. Open Subtitles بالطبع ليست "باريس" ولكن سيكون هناك الكثير من الأسلحة
    Bir sürü silah var. Hangisini kullansam bilemedim. Open Subtitles الكثير من الأسلحة لا أعلم أيهما أستخدم.
    Bir sürü silah görüyorum. Open Subtitles أنا أرى الكثير من الأسلحة
    Tam da burada, limanda bir bağlantı buldum. Cezayir'den gelen gemilerde, Bir sürü silah ortaya çıkıyor. Open Subtitles الكثير من الأسلحة جائت إلى هنا بعد ما مرتَّ على (الجزائر)
    Bir sürü silah. Open Subtitles هناكَ الكثير من الأسلحة
    Bir sürü silah. Open Subtitles الكثير من الأسلحة
    Bir keresinde Rosa Parks masanın üzerinde Bir sürü silah görmüş çünkü adamlar birilerinin kapıyı kırıp baskın yapmasına hazırlanmışlar ve iş nereye giderse gitsin buna hazırlarmış ve Rosa Parks şöyle demiş: "Masada o kadar çok silah vardı ki onlara kahve veya yemek ikram etmeyi bile unuttum." TED وفي مرة من المرات لاحظت روزا باركس أن هناك الكثير من الأسلحة على طاولتها، لأنهم كانوا يحضّرون لشخص ما أن يأتي لدق الباب ولأنهم كانوا يحضّرون لما هو قادم، قالت روزا باركس: "هناك الكثير من الأسلحة على الطاولة ولقد نسيت أن أدعوهم إلى قهوة أو طعام."
    Bir sürü silah aldın, Rick. Open Subtitles تأخذ الكثير من الأسلحة يا (ريك)
    Bir sürü silah aldın, Rick. Open Subtitles تأخذ الكثير من الأسلحة يا (ريك)
    Burada Bir sürü silah var. Open Subtitles -لايزال لديكِ الكثير من الأسلحة هنا .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more