Bu kasabadaki bir sürü insan hayatını kitaba göre yaşamaya çalışıyor. | Open Subtitles | الكثير من الناس في هذه البلدة يحاولون ويعيشون الحياة طبقا للمعايير |
Burası Rocinha’nın ana caddesi, Estrada da Gavea ve bu cadde boyunca giden bir otobüs rotası var, bir sürü insan dışarıda, caddede. | TED | هذا هو الجرار الرئيسي في روسينها ، استرادا دا قافيا، وهناك طريق للحافلة يمرُّ عبرها، الكثير من الناس في الشارع. |
Pekâlâ, bu şehirde sizin mallarınızı almaya gücü yetmeyecek bir sürü insan var! | Open Subtitles | دعني أخبرك بأن هناك الكثير من الناس في هذه البلدة و الذين ليس بمقدورهم شراء أسهمك |
Sanırım dünyadaki birçok insan bu boşluğu din ile dolduruyor. | Open Subtitles | وأعتقد ان الكثير من الناس في هذا العالم يملئونها بالدين |
Tokyo'da çok fazla insan olduğunu o kadar insanın arasından sıyrılmanın zor olduğunu söyledi. | Open Subtitles | وقال ان هناك الكثير من الناس في طوكيو لذلك من الصعب ان تصبح متميزاً |
Ve bana göre Afrika'daki bir çok insan bu farklı görüş açısına sahip ve bunun teknolojiyi etkileyeceğini düşünüyorum. | TED | واعتقد ان الكثير من الناس في أفريقيا لديهم وجهة النظر المختلفة هذه ، والتي أعتقد أنها سيكون لها أثر على التكنولوجيا. |
Dünyada zor durumda olan pek çok halk var ve onlar için savaşa girmiyorsunuz. | Open Subtitles | الكثير من الناس في مشاكل ..في هذاالعالم. وأنتم لا تُحاربُون من أجلهم... |
Arabası bile yok. Ama şehirde arabası olmayan bir sürü insan var. | Open Subtitles | لم يكن لديها رخصة قيادة حتى ولكن الكثير من الناس في المدينة ليس لديهم سيارات |
Hız haftası nedeniyle kasabaya bir sürü insan gelmiş galiba. | Open Subtitles | يبدو أن هنالك الكثير من الناس في البلدة من أجل أسبوع السرعة أليس كذلك ؟ |
O gece partide bir sürü insan vardı ve herkes kostüm giymişti. | Open Subtitles | حسنا ً كان هناك الكثير من الناس في الحفلة تلك اليلة والجميع كانوا يرتدون الملابس التنكرية |
Konuştuğumuz gibi, yol boyunca bir sürü insan ödeme yapılmasını bekliyor. | Open Subtitles | كما ناقشنا , الكثير من الناس في الطريق يتوقعون أن يتم الدفع |
Olmaz! İnşaat alanını gözetleyen bir sürü insan var. | Open Subtitles | إحذروا ، هُناك الكثير من الناس في المنطقة. |
Dün gece sokağa çıkma yasağından önce sokaklarda bir sürü insan vardı. | Open Subtitles | كان هناك الكثير من الناس في الشارع قبل أن يحين موعد حظر التجوال ليلة أمس |
Yaklaşık olarak eşit olmak üzere, Avrupa ve Çin'de birçok insan incelenmiş. | TED | وقد وجد ان التمايز في تلك الشريحة يقارب الكثير من الناس في أوروبا و الصين |
Bu dünyada sorunları olan birçok insan var. | Open Subtitles | هناك الكثير من الناس في هذا العالم يعانون المتاعب |
Sonuçta, Tokyo'da çok fazla insan var, bir bakıma haklı. | Open Subtitles | فبالنهاية هنالك الكثير من الناس في طوكيو |
Ve şovda çok fazla insan vardı... tablolar etrafa çarpıyordu... ve kaldırmak zorunda kaldılar. | Open Subtitles | عظيم و كان هناك الكثير من الناس في العرض و اللوحات كانت تُسحق |
Dışarıda gözleri gören bir çok insan var. | Open Subtitles | هناك الكثير من الناس في الخارج يستطيعون الرؤية |
Dünyada zor durumda olan pek çok halk var ve onlar için savaşa girmiyorsunuz. | Open Subtitles | الكثير من الناس في مشاكل ..في هذاالعالم. وأنتم لا تُحاربُون من أجلهم... |
Vadide yaşayan epey insan beni bayağı sever. | Open Subtitles | هناك الكثير من الناس في القرية يحبونني |
Çevrede çok insan var, çok sayıda da cep telefonu. | Open Subtitles | ثمة الكثير من الناس في الجوار, والكثير من الهواتف الخلوية |