"الكثير هنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Burada çok
        
    • Burada fazla
        
    • çok şey
        
    Burada çok satış yapacaksınız, burada geçen sene 1 milyorluk yapıldı. Open Subtitles يجب أن تبيعي الكثير هنا لأن هذا الفرع جنى العام الماضي أكثر من مليون دولار
    Burada çok şey başardık, ama şimdi Atlantis'in yardımına ihtiyacı var. Open Subtitles أنجزنا الكثير هنا لكنهم الآن يحتاجونك في أتلانتس
    Ama Burada çok fazla oda var. Hepimiz rahat edebiliriz. Open Subtitles لكن هناك المتسع الكثير هنا سنكون جميعاً مرتاحون
    - Burada fazla bilgi yok. Avrupalı aristokrat, 18. yüzyıl. Open Subtitles حَسناً، ليس هناك الكثير هنا الأرستوقراطي الأوروبي، القرن الثامن عشر
    Burada fazla bir şey yok. Open Subtitles .لايوجد الكثير هنا
    Babam bana Burada çok şeyler öğretti. Bu odada öğretti. Open Subtitles أبى علمنى الكثير هنا هنا فى نفس الحجرة
    Burada çok iyi çalışıyorsun? Open Subtitles كنت مراهن أنك ستفعل الكثير هنا.
    Burada çok şey öğrendim ve tecrübe Edindim. Open Subtitles لقد تعلمت الكثير هنا وأكتسبت الكثير هنا
    Hadi ama Kim. Haksızlık yapıyorsun. Burada çok iş başardık. Open Subtitles هيا " كيم " هذا ليس عدلاً لقد حققت الكثير هنا
    Burada çok kişi burada, git ve ona sor. Hadi. Open Subtitles يوجد الكثير هنا , إذهب إسئله هيا
    Burada çok var. Hepimiz paylaşırız. Open Subtitles هنالك الكثير هنا بوسعنا تشاركه جميعاً
    Tanrım. Burada çok kaldım. Open Subtitles يا إلهي، أنا أفعل الكثير هنا
    Ama... ama Burada çok şeye sahipsin. Open Subtitles لكن عندك الكثير هنا
    Burada çok şeyim avr. Open Subtitles فلدي الكثير هنا
    Burada çok fazla var. Open Subtitles هناك الكثير هنا
    Neden? Burada çok şeyi yok mu? Open Subtitles لماذا وعنده الشيء الكثير هنا
    Sevgili Victor. Burada fazla bir şey değişmedi. Open Subtitles عزيزي (فيكتور) لم يتغير الكثير هنا
    Üzgünüm, millet. Anlatmam gereken çok şey var. O yüzden... Open Subtitles المعذرة, أيها الناس لدي الكثير هنا لنغطيه , أيمكننا فقط...
    Senden çok şey istemedim. Sadece eşyalarını kaldırmanı istedim. Open Subtitles أنا لا أطلب الكثير هنا أريدكِ أن تضعين ملابسك بعيدًا فحسب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more