Her zaman derim; alkol ve araba kullanmak bir arada olmaz. Yazık. | Open Subtitles | أنا دائماً أقول بأن الكحول و قيادة العربة لا يختلطان، يا للشفقة |
Ne tür bir adam alkol ve uyuşturucu sorunu olmaksızın böyle görünür? | Open Subtitles | ما هو الشخص الذي لا يدمن المخدرات أو الكحول و يبدو هكذا؟ |
Ama kısa bir süre öncesine kadar, tadına baktıklarım sadece alkol ve çikolataydı. | Open Subtitles | .لكن حتى الآونة الأخيرة، فكلّ ما قد كنت أتذوّقه هو الكحول و الشوكولاتة |
Uyuşturucu ve alkol bağımlılığından rehabilitasyon fakültelerine girip çıkmış, 6 ay önce görünür aşırı dozdan vefat etmiş. | Open Subtitles | كانت ترتاد مصحات التأهيل لإدمان الكحول و المخدرات و ماتت قبل 6 أشهر مما يبدو أنها جرعة مخدرات زائدة |
İki yıl önce uyuşturucu ve alkol kullandığı için kovduk. | Open Subtitles | لقد طردناه منذ عامين بسبب تعاطي الكحول و المخدرات |
Onun tüm ateşli dansçı arkadaşları da orada olacak ve içki içip dans edecekler biz de oraya gitmeyi gerçekten çok istiyoruz. | Open Subtitles | ستأتي كل صديقاتها الراقصات المذهلات الى تلك الحفلة حيث سيشربن الكحول و سيرقصن و نحن نود فعلاً الذهاب الى هناك |
Şampanya içki değildir ki! Minimum düzeyde alkol ve maksimum düzeyde arkadaşlık demektir. | Open Subtitles | هذا هو الحد الأدنى من الكحول و الحد الأقصى من الرفقه. |
Birlikte, baş sözcüleri temsil ediyoruz tütün, alkol ve ateşli silahlar endüstrilerinin. | Open Subtitles | سوية، نمثل الناطقون الرسميون الرئيسيون للتبغ، الكحول و صناعات الأسلحة النارية. |
İki Çinli politikacıda yüksek seviyede alkol ve sildenafil ya da daha bilinen adıyla viagra çıktı. | Open Subtitles | أما الصينيين الدوليين فقد رفعا مستويات من الكحول و السيلدانفيل يعرف عموماً باسم |
Gizemli kızda da alkol ve kokain izleri var. | Open Subtitles | بدواء الفياغرا, و الفتاة الغامضة أظهرت آثاراً من الكحول و الكوكائين |
Tüm gece alkol ve küçük düşme ile sislenmiş durumda. | Open Subtitles | الليلة كانت عبارة عن خليط بين الكحول و الاهانة |
Evine gidip alkol ve uyuşturucu arayacağım. | Open Subtitles | سأفتش بيت المريضة بحثاً عن الكحول و المخدرات |
Hayır, hayır, alkol ve bilinç azalmasıyla romantik bir gece geçirmeniz ihtimali her zaman vardır. | Open Subtitles | لا، حسنا، هناك دائما إحتمال أن سلطة الكحول و الخلوة في شقتها تؤدي إلى ليلة رومانسية جميلة |
alkol ve tütünden dolayı dakika başı bir insan ölürken steroidlerin kamu sağlığı krizine neden olduğunu nasıl söyleyebilirsiniz? | Open Subtitles | كيف تدعي أن السترويد ..هي أزمة صحية وطنية --في حين يموت الناس كل دقيقة كنتيجة لتعاطي الكحول و التبغ؟ |
Küçük miktarda Alkol, ve Çok fazla amfetamin. | Open Subtitles | القليل من الكحول و الكثير من الأمفيتامينات |
İşte annemin beni uyardığı alkol ve uyuşturucu paylaşım baskısı. | Open Subtitles | هاهو ضغط الكحول و المخدرات من الصاحبات التي حذرتني منه أمي |
Evet, uyuşturucu ve alkol buna neden olmadı mı? | Open Subtitles | نعم، الكحول و المخدرات لا تفعل ذلك؟ |
Her sabah nefesinde ot ve alkol kokusu var. | Open Subtitles | اشم الكحول و الحشيش في نفسك كل صباح |
O yüzden o zamana kadar, sanırım sadece alkolle idare ederim küçük evimde bir başıma içip televizyon izleyerek takılırım. | Open Subtitles | لذلك و حتى ذلك الحين, سأبقى فقط مع الكحول و مع شقتي المتواضعة , و نوعاً ما أمضي الوقت وحيداً أشرب و أشاهد التلفاز |
Sorun şu ki, çoğu zaman içki ve uyuşturucu yüzünden yarı deli oluyorlar o yüzden onların algıladıkları pek güvenilir olmuyor. | Open Subtitles | المشكلة أن أغلبهم يجن بإدمان الكحول و المخدرات لذا فإن ما يرونه لا يمكن الوثوق به |
Bu vakada, uyuşturucu ve alkolle zehirlenmiş. | Open Subtitles | التفاعل الاجتماعي للصبية المراهقين في هذه الحالة,مخمورين بسبب الكحول و المخدرات |