| Büyük endişelerden biri ise okyanus asitlik değeri arttıkça, deniz suyundaki karbonat iyonlarının derişiminin düşmesi. | TED | ومن اهم المخاوف انه كلما زادت حمضية المحيطات، تنخفض نسبة تركيز ايونات الكربونات فى مياه البحر. |
| Okyanus asitlik değeri arttıkça ve karbonat iyon derişimi azaldıkça, bu türler ilk başta kendi kabuklarını yapmayı daha zor bulurlar. | TED | بسبب ازدياد حمضية المحيط وانخفاض تركيز ايونات الكربونات ، تجد هذه الانواع لأول مره ان بناء قشرتها امر بالغ الصعوبة. |
| Elimimizde sülfit mineralleri, demir oksitler karbonat mineralleri vardı. | Open Subtitles | ،لدينا معادن الكبريتيد لدينا أكسيدات الحديد لدينا معادن الكربونات |
| Karbondioksit katma, Avlocardyl'in etkilerini arttırır mı? | Open Subtitles | هل الكربونات يسرع من إظهار تأثير (أفلوكاردي ) ؟ |
| Karbondioksit katma. Bildiğim kadarıyla, hayır. | Open Subtitles | الكربونات , لا أعتقد ذلك |
| Aklınızda bulunsun, tüm bu karbonatlar oldukça zehirlidir. | Open Subtitles | الآن ، خذوا في الإعتبار ان العديد من هذه الكربونات سامة للغاية |
| Dedim ki: "Şu karbonatlar gerçekten garip görünüyor. | Open Subtitles | وقلت : هذه الكربونات تبدو غريبة جدا |
| Onların da mercan adaları yapmaları için karbonat iyonlarına ihtiyaçları var. | TED | فهى إيضا تحتاج ايونات الكربونات فى المياه لصنع بنيتها المرجانية من ثم بناء الشعب المرجانية . |
| karbonat miktarı yüksek değil. | Open Subtitles | محتوى الكربونات لم يكن عالياً |
| - Risperdal, Depakote, Lityum karbonat... | Open Subtitles | (ـ (ريسبيردال)، (ديباكوت)، (ليثيوم (ثاني الكربونات) |
| -Sana karbonat getireyim. | Open Subtitles | - سأحضر بعض الكربونات |