"الكرةِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • topu
        
    • top
        
    • TOPA
        
    • topun
        
    • toptan
        
    SONUNA KADAR O topu TUTUN. Open Subtitles عيش تلك الكرةِ مَعك حتى تَحْصلُ على رقعة الورد الجبلي.
    O topu yakalamak hayatının en iyi günü olmalı. Open Subtitles المَاسِك تلك الكرةِ لا بدّ وأن كَانتْ أفضل يومِ مِنْ حياتِكَ.
    Aptal değilim, onun futbol topu olmadığını biliyordum. Open Subtitles لَستُ أحمقاً. عَرفتُ بأنّ هذه الكرةِ ما كَانتْ كرةِ قدم.
    top deliğe girince, herkes çıldırdı. Open Subtitles عندما تلك الكرةِ سَقطتْ في الكأسِ رَحلَ كُلّ شخصُ البندقَ.
    Tamam beyler, başlamadan önce, işte ünlü el yapımı havlularınız bol miktarda top ve portatif top temizleyici. Open Subtitles قبل أن تضرب، هذه مناشف مجانية موقّع عليها علبة كراتِ وهذا منظفِ الكرةِ النقَّالِ
    YAPIS O TOPA! Open Subtitles يَتمسّكُ بتلك الكرةِ!
    Bu topun değerini biliyorum, bu yüzden onu sattığınızı görmeyeyim. Open Subtitles أَعْرفُ ما هذه الكرةِ يساوي، لذا أنا مراهن لا يَراك sellin ' هو.
    toptan korkma. Open Subtitles لا تَكُنْ خائف من الكرةِ.
    Sonics'in yapması gereken.... ...Starks'ın, onların arasından geçmesini ve topu atmalarını engellemek. Open Subtitles يَبْدو lt المفتاح لSonics أَنْ يُوقفَ ستاركس مِنْ الإختِراق ويَتخلّصُ من الكرةِ مِنْ. " توقّف ستاركس "؟
    Bütün bir topu yutamaz. Open Subtitles انه لا يَستطيعُ إبتِلاع الكرةِ بالكامل
    BU topu AL VE HERBiRiNi KOSARAK ONU TASI! Open Subtitles أنت تَلتقطُ هذه الكرةِ , تُديرُ كُلّ واحد مِنْهم! أنت تَقْتلُني، بيتي!
    Baba, Hofstra o topu geri isteyecektir. Open Subtitles الإنتظار، أَبّ، أَبّ. حاجة Hofstra's gotta ذلك ظهرِ الكرةِ.
    topu ait olduğu Hofstra'ya vereceğim. Open Subtitles ! أَنا takin ' هذا ظهرِ الكرةِ إلى Hofstra حيث يَعُودُ.
    Duyduğuma göre Frank Barone topu sahibine geri vermiş. Open Subtitles أنا فقط أُريدُ القَول سَمعتُ الذي فرانك Barone أعطىَ ذلك ظهرِ الكرةِ.
    Taksi'nin sarısı, Knicks maçındaki top'un turuncusu, ve Mamma Mia'nın gugotz'unun kırmızısı gibiler. Open Subtitles الأصفر مثل سيارة أجرة، برتقالي مثل الكرةِ في فريق نيكس وحمراء مثل الصلصةِ في فيلم ماما ميا
    Tamam.Kızlar.Biraz top çevirelim.Çember olun Open Subtitles حَسَناً، بنات. دعنا نَعمَلُ بَعْض معالجة الكرةِ. لذا دائرة فوق.
    Sanki kardeşlerimiz top oynamadan saçlarını kestiremezlermiş gibi. Open Subtitles مثل a أَخّ لا يَستطيعُ أَنْ يُصبحَ a حلاقة شعر بدون مُحَاوَلَة للِعْب بَعْض الكرةِ.
    BU top VAR YA Open Subtitles يا، هذه الكرةِ هنا
    Hadi top oynayalım. Open Subtitles دعنا نَلْعبُ بَعْض الكرةِ.
    YAPIS O TOPA! YAPIS TOPA, PETEY! Open Subtitles يَتمسّكُ بتلك الكرةِ , بيتي!
    TOPA bak, Rohit! Open Subtitles إنظرْ إلى الكرةِ!
    Bu topun Viagra'ya ihtiyacı var. Open Subtitles تَحتاجُ هذه الكرةِ Viagra.
    Evet, gözümü toptan ayırmıştım. Open Subtitles أنا أزلتُ عيني من الكرةِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more