"الكركي" - Translation from Arabic to Turkish

    • turna
        
    • turnalar
        
    Bu tanıklar gördüklerini daha çok turna kuşuna benzetiyorlar, boyları uzun bir adam kadar olabiliyor ve kırmızı tüylerinin yanısıra kırmızı gözleri var. Open Subtitles على الأرجح ما رأه الناس هو الطائر الكركي الرملي و الذي ممكن أن ينمو ليكون بطول إنسان و لديه ريش أحمر حول عينيه
    Belki bu turna kanatlarıyla ruhunu havalandırabilir. Open Subtitles حسنًا، ربما هذا الكركي سيرفع معنوياتكِ بجناحيه.
    turna kuşu uçtu gitti ve bir daha hiç geri gelmedi. Open Subtitles لقد طار طائر الكركي ولم يراه أحد مرة أخرى
    Yakından bakarsanız, şu şekil, turna olarak adlandırılır. TED إذا نظرت عن كثب، ستجد هذا الشكل و يدعى "طائر الكركي"- الكرني
    O zamanlar göçmelik bir terimdi, ve sadece ak turnalar için kullanılırdı, insanoğlu için değil. TED وكانت الهجرة لا تزال حينها مصطلحاً محجوزاً لطيور الكركي السيبيرية، وليس للبشر.
    turna... turnamıydı. Open Subtitles طائر الكركي.. أهو طائر الكركي؟
    Bana talih getireceğine inandığım bir uğurdu ama bu siyah renkli beyaz turna gölümde durmayı reddediyordu. Open Subtitles أنا علمت بأنه كان طائراً ميموناً ..من شأنه أن يجلب لي الحظ، ولكن "الكركي الأبيض "الأسود رفض البقاء في بحيرتي
    Bugün siyah renkli beyaz turna gölümde yaşıyor. Open Subtitles ..وحتى يومنا هذا "طائر الكركي الأبيض "الأسود مازال باقياً في بحيرتي
    turna, yüksel, yok yok alçal. Open Subtitles يا طائر "الكركي" , اذهب للأعلى , أعني للأسفل
    Mantis, Kaplan, Maymun, turna ve Engerek. Open Subtitles "فرس النبي" , "النمرة" , "القرد" "طائر الكركي" و "الأفعى"
    - turna? Mantis? - Hâlâ bir haber yok. Open Subtitles طائر الكركي" و "فرس النبي" ؟" - لا شيء عنهما -
    "Bu doğru" diye cevap vermiş turna. Open Subtitles هذا صحيح رد طائر الكركي
    Bir turna. Open Subtitles بل إنه طائر الكركي
    - Bir turna kuşuydu. Open Subtitles لقد كانت طائر الكركي
    - turna en iyi öğretmenimizdir. Open Subtitles -طائر الكركي" من أفضل المُعلمين" !
    turna mı o? Open Subtitles هل هذا طائر "الكركي
    - Haykıran turna. Open Subtitles " "طائر الكركي الناعق.
    Kusura bakma, turna. Open Subtitles "آسف يا "طائر الكركي
    Benim de turnalar hakkında laklak edecek çok zamanım yok. Open Subtitles ولذا ليس لديّ وقت وفير... لتضييعه بالثرثرة حول طيور الكركي وما إلى ذلك.
    Öyle yaptığın zaman, onlar daha da görkemli turnalar olacak. Open Subtitles عندها سيبدوان كطائري الكركي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more