"الكنز المدفون" - Translation from Arabic to Turkish

    • hazine
        
    • hazineyi
        
    • hazineleri
        
    Peki ya Hank'in şarkıdaki gömülü hazine gibi gömülmesine ne demeli? Open Subtitles ماذا لو أن هانك دفن في الرمل مثل الكنز المدفون في الأغنية؟
    Peki ya Hank'in şarkıdaki gömülü hazine gibi gömülmesine ne demeli? Open Subtitles ماذا لو أن هانك دفن في الرمل مثل الكنز المدفون في الأغنية؟
    Eminim, yüzücümüzün aklındaki gömülü hazine bu değildi. Open Subtitles أنا واثق أنه ليس الكنز المدفون الذي كان يفكر به السباحون
    Ama asıl gerçek şu ki; bu efsane İngilizleri hazineyi aramakla meşgul etmek için uyduruldu. Open Subtitles وما حدث فعلاً هو أن الأسطورة كانت قد لُفقت ليبقى البريطانيون مشغولين بالبحث عن الكنز المدفون.
    Bu aramayı gömülü hazineyi öğrenmeden önce yapıyor ve bundan sonra da kendini tehlikeye atmış oluyor. Open Subtitles يقوم بالإتصال قبيل أن يعلم بخصوص الكنز المدفون وفي هذه الحالة..
    Gömülü hazineleri keşfetmek için mağara araştırma gezilerine katılıyor. Open Subtitles غائبة لفترة قصيرة عن إستكشاف أسفل الكهوف المظلمة للبحث عن الكنز المدفون
    Bu hayvan sayesinde Tibetliler toprağa gömülü hazineleri de keşfetmişlerdir! Open Subtitles قاد الثور التبتيين إلى الكنز المدفون!
    Ve onları batık gemideki hazine masalıyla kandırdılar. Open Subtitles انهم إغراء لهم حطام بقصص عن الكنز المدفون.
    Şu hazine saçmalığını yeniden alevlendirmeseydin onları aramamıza gerek kalmayacaktı. Open Subtitles نحن لم نكن لنبحث إذا لم تكن إنت الذى أثرت تلك الحماقة عن الكنز المدفون مرة أخرى.
    Buradaki arkadaşlarını nasıl tekrar hazine avına çıkmayacağın konusunda rahatlatabilirsin? Open Subtitles كيف يمكنك ان تطمئني شريكتيك هاتين الى انك لن تذهبي لنبش الكنز المدفون مجددا ؟
    "önceki gizli hazine mülküne katılmıştır. Open Subtitles ويمكن الوصول إليها عبر الملكية المعروفة سابقاً باسم "الكنز المدفون"
    - "Bu hazine buraya... Open Subtitles ...هذا الكنز المدفون هنا" - السيدة الصغيرة عرفت كل شيء -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more