"الكورس" - Translation from Arabic to Turkish

    • koro
        
    • koroyu
        
    • nakarat
        
    • koroya
        
    • Korodan
        
    • Korodaki
        
    • korosuna
        
    • nakaratlarda
        
    • tane fotoğraf çektikten
        
    • korosunu
        
    koro gibi müzik yaparak. Open Subtitles اعزف الموسيقي مثل الكورس يبدو من الخساره اضاعه مثل هذه السلطه
    Bence bu koro işini boş verelim. Bazılarımızın düşünmesi gereken imajı var. Open Subtitles ينبغي لنا إعادة النظر بأن يكون الكورس مؤلف من 86 شخص
    Şu koro işi herkesin aklını başından aldı. Open Subtitles مسألة الكورس هي مزحة كبيرة بالنسبة لنا جميعاً
    Bu koroyu sen kurdun. İlhamımızı senden aldık. Open Subtitles أيتها الأخت ، أنت جمعت هذا الكورس ، كنت أنت وراء ذلك
    Sözler, nakarat, sözler, nakarat. Bu şarkıyı duydunuz. Open Subtitles تعرفون, المقطع, الكورس, المقطع, الكورس سمعتم الأغنية
    - Çünkü geri geldim, koroya verdiğim sözü tutmak için. Open Subtitles لأنني عدت والتزمت بنظام الكورس ولهذا لم اكن كاذبا
    Çok üzgünüm. Korodan çıkıyorum. Open Subtitles لدي مجموعة من الأسباب لايمكنني شرحها أنا آسفة علي ترك الكورس
    Ross, başka satır kalmadı. Üzgünüm. Tekrar koro! Open Subtitles هذه هي الجمل الوحيدة لدينا الكورس مرة أخري
    - Sevgilini koro başıyla aldattığın için? Open Subtitles انك تخونين حبيبك مع مدير الكورس المثير الذي جاء من مدينة نيويورك؟
    Tüm koro üyelerine, vaftiz olmaları ve İncil okuma kursları almaları gerektiği kurallarını uygulamaya yönelteceksiniz, sanıyorum? Open Subtitles وأود أيضا أن افترض أنك تخطط على تنفيذ القواعد واللوائح التي تقول ان جميع أعضاء الكورس
    O koro sensiz, sadece bir grup ayyaş, çoluk çocuk, ihtiyar ve mahkum. Open Subtitles عليك أن تأتي معي. من دونك الكورس عبارة عن مجموعة من السكارى، والآباء وسجناء.
    Orkestra, koro, Perry Como Şov, ahbap? Open Subtitles الأوركسترا ، الكورس ، عرض بيري كومو ، يا رجل ؟
    Ayrıca, Paul, koroyu kimin yöneteceğini sen bilirsin. Open Subtitles الى جانب ذلك، بول، انها كنيستك، وانت تقول من الذي سيقود الكورس
    Gospel Explosion'a koroyu sokmaya konsantre olmak için. Open Subtitles ووضعت بعض الصفقات التجارية في الانتظار، حتى أستطيع التركيز على الكورس في مسابقة الإنجيل.
    Sally Teyze'nin son arzusu Darrin'in bu koroyu yönetmesiydi. Open Subtitles وكانت رغبة العمة سالي قبل الموت ان دارين يقود الكورس. نهاية القصة.
    - nakarat bölümü o! Open Subtitles غنّت ذلك من قبل تلك تكون فرقة الكورس
    Değerli radyo programında Dr. X, "Tanrı Hakkındaki Fikirlerinizi Söyleyin Bana"nın nakarat kısmına dikkat çekmişti. Open Subtitles لا في برنامجه على الإذاعة دكتور اكس وضح عندما غنى الكورس "أخبريني كل أفكارك عن الإله "
    koroya gelmek ister misin ? Şarkını onlara da gösteririz. Open Subtitles تعالي إلى غرفة الكورس سنريهم أغنيتكِ
    Korodan çıkmak zorundayım. Bunun nedenini açıklayamam. Open Subtitles علي التحدث إليكن علي أن أترك الكورس
    Korodaki kızlar ne zaman öğrenecekler? Open Subtitles متي ستتعلم فتاة الكورس في النهاية
    Ama Sally'yi sevdiği için, ona ve korosuna izin verdik. Open Subtitles ولكن احبت سالي، لذا جلبت الكورس خاصتها وغنت في جنازة.
    Yardımcı solist ve sadece nakaratlarda. Tamam. Open Subtitles تشاركينني المقدمة وفي الكورس فقط
    ve bunu iki farklı yolla yapıyoruz. İki tane fotoğraf çektikten sonra, fikrinizi değiştirebilmek için dört gününüz var, TED دااه! 66 من الطلاب اي الثلثين, يُفضلون الكورس الذي يمكنهم به تغير رايهم لاحقا
    Ya o dünyevi müziği bırakırsın, ya da kilise korosunu. Open Subtitles عليك التوقف عن غناء هذه الموسيقى او تغادرين الكورس الغنائي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more