Kuzey Kore hükumeti aileme gönderdiğim paraya el koymuştu. Ve ceza olarak da ailem zorla kırsal bölgedeki boş bir yere sürülmüşlerdi. | TED | بأن السلطات الكورية الشمالية قد إعترضت بعض المال الذي أرسلته لعائلتي وكعقاب، سيتم إجبار عائلتي على الرحيل إلى مكان مهجور في الريف |
Ve işin garip tarafı Çin'e gitmek için bir bilet aldım ve Kuzey Kore sınırına doğru yol aldım. | TED | لذا، من سخرية القدر، عدتعلى الطائرة إلى الصين وإتجهت إلى الحدود الكورية الشمالية |
Kuzey Kore'deki biyokimyasal operasyon işe yaradı. | Open Subtitles | تلك الكيمياوية الحيوية الكورية الشمالية نجحت عمليا حقا |
Pekâlâ, çete. ilk ve son olarak bu Kuzey Kore meselesini halledelim. | Open Subtitles | حسنا يا جماعة, لنحل هذه المسالة الكورية الشمالية مرة وللأبد |
Belki de onlara, Güney Kore sınırından nasıl, öküz gübresine saklanarak kurtulduğumu anlatırım. | Open Subtitles | ربما يمكنني أن أخبرهم بقصة تجنبي لوحدة مراقبة الحدود الكورية الشمالية |
Kuzey ve Güney Kore halklarının tamamı etkilenir. | Open Subtitles | ولكن على جميع الأمة الكورية الشمالية والجنوبية |
Aynı zamanda orada iki yeni Kuzey Kore uydusundan biri de vardı. | Open Subtitles | كان هناك أيضاً قمر من أصل قمرين جديدين من الأقمار الصناعية الكورية الشمالية |
Çete, Kuzey Kore Meselesini Halleder çeviri: silentozzy | Open Subtitles | "الشلة تحل المسالة الكورية الشمالية" |
Donggang Kuzey Kore sınırının yanında. | Open Subtitles | (دونغ فانغ) بالقرب من الحدود الكورية الشمالية |