Ama ne olursa olsun, bu inanış çoğu insanın kola içmeyi seçmesi gerçeğiyle ifade edilir. | TED | لكن بغض النظر، هذا المعتقد فُسر اعتمادًا على أن معظم الناس سيختارون شُرب الكوكا. |
- Artık sen de mi kola içiyorsun? Ama yine de seni, Amerika'da postacı yapmazlar. | Open Subtitles | قمت بشرب الكوكا كولا ولكن ذلك لن يجعلك مثل ساعي البريد الأميريكي. |
Sen de biliyorsun ki kola yasak. Bütün meşrubatlar. | Open Subtitles | تعرفـين جـيّداً أن الكوكا محرّمة كـذلك كلّ المشروبات اللاكحولية |
Kokain ve eroin fiyatları düştü... ama uyuşturucunun kalitesi arttı, yani bütün... bu sıkı önlemlerin sonucu çocukların iyi malı daha ucuza almaları oldu. | Open Subtitles | سعر الكوكا والهيروين إنخفض لكن النقاوة زادت كل ما حققه تطبيق القانون هذا أن الأطفال يحصلون علي مادة أفضل بسعر أقل |
Kokain ve eroin fiyatları düştü... ama uyuşturucunun kalitesi arttı, yani bütün... bu sıkı önlemlerin sonucu çocukların iyi malı daha ucuza almaları oldu. | Open Subtitles | سعر الكوكا والهيروين إنخفض لكن النقاوة زادت كل ما حققه تطبيق القانون هذا أن الأطفال يحصلون علي مادة أفضل بسعر أقل |
Bunu ancak bir günde, bu bitkinin 4000 yıllık tarihinde, herkesten daha çok koka yaprağı çiğneyerek yapabildim. | TED | وذلك لأنني استطعت أن أمضغ نبات الكوكا ليوم واحد أكثر من أي شخص على مدار حياة النبتة منذ 4000 سنة |
Son zamanlarda zevk için yaptığım tek şey kendime Coca Cola almak. | Open Subtitles | تعرف, الشيء الوحيد الذي.. أفعله للمتعة هذه الأيام أن اشرب الكوكا كولا |
- Küçük hanımdan ne haber, hani kola şişesiyle burnuna vurmuştun? | Open Subtitles | ماذا عن السيّدة التي أعطيتها قنينة الكوكا على أنفها؟ |
Baloda Vince Fontaine'i kola'ma aspirin koyarken yakaladım. | Open Subtitles | مَسكتُ فينس فونتين يضْع الأسبيرين في الكوكا بتعتي اثناء الرقصِ. |
Buzdolabında kola var. Alabilirsiniz. | Open Subtitles | هنالك بعض الكوكا كولا في الثلاجة يمكنكم أن تشربوا منها |
Aracın üzerindeki kola kutusunu gördünüz mü? | Open Subtitles | أتري علبة الكوكا كولا علي سفينة المخلوقات الفضائية ؟ |
Uzay gemisinin üzerindeki kola kutusunu görüyor musunuz? | Open Subtitles | أتري علبة الكوكا كولا علي سفينة المخلوقات الفضائية ؟ |
- Biliyor musun, Courtney, daha fazla lithium veya diyet kola almalısın. | Open Subtitles | هل تعرفين يا كورتني أنت يجب أن تأخذي المزيد من الليثيوم او تحصلي على حمية الكوكا |
Büyük patates ve diet kola lütfen. | Open Subtitles | لقد بصق في البطاطا الفرنسية خاصتي أريد البطاطا ومشروب الكوكا, من فضلكِ |
Kokain operasyonunun arkasındaki beyin olduğunu biliyoruz. | Open Subtitles | نَعْرفُ بأنّك كُنْتَ الأدمغةَ وراء عمليةَ الكوكا. |
Kokain bitkisinin kökünü kurutan kimyasal bir madde. | Open Subtitles | هو مبيد عشبي يستخدم للقضاء على نبته الكوكا. |
Sonra Brezilya'daki Kokain üretilen bir tesiste köle gibi çalıştırıldım. | Open Subtitles | وبعدها كنتُ عاملاً سخر بمصنع يتمّ فيه إنتاج الكوكا بالـ"برازيل". |
Herhangi bir insan topluluğundan çok daha fazla koka yaprağı tüketiyorlar, Kişi başına bir günde ¼kg. | TED | إنهم يستهلكون أوراق الكوكا أكثر من أي حضارة بشرية نصف باوند للشخص يومياً |
- koka yapraklarını böyle, teker teker çiğnemelisin. - Tamam. | Open Subtitles | يتوجب عليك مضغ " الكوكا " هكذا ، واحدة واحدة |
Senden iğrenmemin sebebi, Rowntree hizmetkâr öğrencine Coca Cola vermen. | Open Subtitles | الشيء الذي أكره فيك راونتري هي الطريقة التي تعطي الكوكا كولا إلى أتباعك الحثالة. |
- Tatlım, bir tek içkinin kolaya zararı olmaz ki! | Open Subtitles | -القليل من الخمر لا يفسد الكوكا |
Dökülen kolanın arkasından ağlamanın yararı yok dostum. | Open Subtitles | لن يجدي البكاء على الكوكا المسكوبه يا صديقي |