"الكوكا" - Translation from Arabic to Turkish

    • kola
        
    • Kokain
        
    • koka
        
    • Coca
        
    • kolaya
        
    • kolanın
        
    Ama ne olursa olsun, bu inanış çoğu insanın kola içmeyi seçmesi gerçeğiyle ifade edilir. TED لكن بغض النظر، هذا المعتقد فُسر اعتمادًا على أن معظم الناس سيختارون شُرب الكوكا.
    - Artık sen de mi kola içiyorsun? Ama yine de seni, Amerika'da postacı yapmazlar. Open Subtitles قمت بشرب الكوكا كولا ولكن ذلك لن يجعلك مثل ساعي البريد الأميريكي.
    Sen de biliyorsun ki kola yasak. Bütün meşrubatlar. Open Subtitles تعرفـين جـيّداً أن الكوكا محرّمة كـذلك كلّ المشروبات اللاكحولية
    Kokain ve eroin fiyatları düştü... ama uyuşturucunun kalitesi arttı, yani bütün... bu sıkı önlemlerin sonucu çocukların iyi malı daha ucuza almaları oldu. Open Subtitles سعر الكوكا والهيروين إنخفض لكن النقاوة زادت كل ما حققه تطبيق القانون هذا أن الأطفال يحصلون علي مادة أفضل بسعر أقل
    Kokain ve eroin fiyatları düştü... ama uyuşturucunun kalitesi arttı, yani bütün... bu sıkı önlemlerin sonucu çocukların iyi malı daha ucuza almaları oldu. Open Subtitles سعر الكوكا والهيروين إنخفض لكن النقاوة زادت كل ما حققه تطبيق القانون هذا أن الأطفال يحصلون علي مادة أفضل بسعر أقل
    Bunu ancak bir günde, bu bitkinin 4000 yıllık tarihinde, herkesten daha çok koka yaprağı çiğneyerek yapabildim. TED وذلك لأنني استطعت أن أمضغ نبات الكوكا ليوم واحد أكثر من أي شخص على مدار حياة النبتة منذ 4000 سنة
    Son zamanlarda zevk için yaptığım tek şey kendime Coca Cola almak. Open Subtitles تعرف, الشيء الوحيد الذي.. أفعله للمتعة هذه الأيام أن اشرب الكوكا كولا
    - Küçük hanımdan ne haber, hani kola şişesiyle burnuna vurmuştun? Open Subtitles ماذا عن السيّدة التي أعطيتها قنينة الكوكا على أنفها؟
    Baloda Vince Fontaine'i kola'ma aspirin koyarken yakaladım. Open Subtitles مَسكتُ فينس فونتين يضْع الأسبيرين في الكوكا بتعتي اثناء الرقصِ.
    Buzdolabında kola var. Alabilirsiniz. Open Subtitles هنالك بعض الكوكا كولا في الثلاجة يمكنكم أن تشربوا منها
    Aracın üzerindeki kola kutusunu gördünüz mü? Open Subtitles أتري علبة الكوكا كولا علي سفينة المخلوقات الفضائية ؟
    Uzay gemisinin üzerindeki kola kutusunu görüyor musunuz? Open Subtitles أتري علبة الكوكا كولا علي سفينة المخلوقات الفضائية ؟
    - Biliyor musun, Courtney, daha fazla lithium veya diyet kola almalısın. Open Subtitles هل تعرفين يا كورتني أنت يجب أن تأخذي المزيد من الليثيوم او تحصلي على حمية الكوكا
    Büyük patates ve diet kola lütfen. Open Subtitles لقد بصق في البطاطا الفرنسية خاصتي أريد البطاطا ومشروب الكوكا, من فضلكِ
    Kokain operasyonunun arkasındaki beyin olduğunu biliyoruz. Open Subtitles نَعْرفُ بأنّك كُنْتَ الأدمغةَ وراء عمليةَ الكوكا.
    Kokain bitkisinin kökünü kurutan kimyasal bir madde. Open Subtitles هو مبيد عشبي يستخدم للقضاء على نبته الكوكا.
    Sonra Brezilya'daki Kokain üretilen bir tesiste köle gibi çalıştırıldım. Open Subtitles وبعدها كنتُ عاملاً سخر بمصنع يتمّ فيه إنتاج الكوكا بالـ"برازيل".
    Herhangi bir insan topluluğundan çok daha fazla koka yaprağı tüketiyorlar, Kişi başına bir günde ¼kg. TED إنهم يستهلكون أوراق الكوكا أكثر من أي حضارة بشرية نصف باوند للشخص يومياً
    - koka yapraklarını böyle, teker teker çiğnemelisin. - Tamam. Open Subtitles يتوجب عليك مضغ " الكوكا " هكذا ، واحدة واحدة
    Senden iğrenmemin sebebi, Rowntree hizmetkâr öğrencine Coca Cola vermen. Open Subtitles الشيء الذي أكره فيك راونتري هي الطريقة التي تعطي الكوكا كولا إلى أتباعك الحثالة.
    - Tatlım, bir tek içkinin kolaya zararı olmaz ki! Open Subtitles -القليل من الخمر لا يفسد الكوكا
    Dökülen kolanın arkasından ağlamanın yararı yok dostum. Open Subtitles لن يجدي البكاء على الكوكا المسكوبه يا صديقي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more