Bir şişe konyak bir termos 40 derecelik kahve, 200 sigara. | Open Subtitles | زجاجة من الكونياك و ترموس قهوة عند درجة حرارة 40 و مائتان سيجارة |
Kahvenize biraz konyak almak ister misiniz efendim? | Open Subtitles | هل تريد بعض الكونياك في قهوتك، سيدي الوزير؟ |
Tabii bir domuz mesanesinde Madeira şarabı ve konyak karışımı içinde de pişirilebilir. | Open Subtitles | بالطبع يمكنك أيضاً أن تطهوها مع مثانة الخنزير في خليط من خمر الماديرا و الكونياك |
Bu konyağı 100 bin İngiliz sterlinine aldığımı biliyor musunuz? | Open Subtitles | أتعلمون ، لقد إشتريت هذا الكونياك مُقابل 100 ألف جنيه إسترليني |
Sonrasında bir konyak içmeye bize gelirdin, inan bana, tatlım. | Open Subtitles | وكنتِ لتأتي بـ''الكونياك'' لاحقاً بعد أن ينتهي، أستطيع الجزم لكِ بذلك، عزيزتي. |
İlk ve son defa orada konyak içtim. | Open Subtitles | كانت المره الأولى والأخيرة التي أجرب فيها الكونياك |
Babasının 20 takım elbisesini garaj yoluna yığdıktan sonra üzerlerine pahalı konyak döküp ateşe mi verdi? | Open Subtitles | كوم عشرين من اقمصة والده في الطريق اضاف بعضا من الكونياك الجيد واشعل بها النار ؟ |
Su gibi konyak içiyor. | Open Subtitles | يشرب خمر الكونياك كأنه ماء .. ويرتدي فقط |
konyak getirmiş, ona kiracı ayarladığını söylüyor. | Open Subtitles | أحضرت بعض الكونياك قائلا كنت رتبت المستأجر بالنسبة لها |
konyak içmek için misafir odasına çekildik. | Open Subtitles | انتقلنا إلى غرفة الصالون لاحتساء شراب الكونياك |
Garson, iki konyak. | Open Subtitles | أيها الساقي, كأسان من الكونياك |
Hayatını konyak kaçakçılığıyla geçirebilirsin, diğerleri babanın kanı üzerinden kar paylarını toplarken. | Open Subtitles | فى بيع الكونياك ...بينما هناك آخرون يحصون ...أرباح أسهم |
Çok miktarda konyak gerekecek. En iyisi! | Open Subtitles | سوف نحتاج الى الكثير من الكونياك,الافضل |
Biraz konyak ister misin ihtiyar? | Open Subtitles | ماذا عن بعض الكونياك , يا ظابط ؟ |
Birinin ona bir kadeh konyak veya Jack Daniels vermesi lazım... çünkü son dört yıldır BET Klasik'de... | Open Subtitles | يجب على أحدهم أن يعطي هذا الرجل كأس من "الكونياك" أو شئ كهذا لأنه طوال الأربع سنوات الماضية |
Hiç tatlı bir şey içmiş miydi, viski veya konyak gibi? | Open Subtitles | هل سبق و شرب شيئاً أكثر حلاوة ك(الويسكي) أو (الكونياك) ؟ |
Şey, ben konyak veya saki tekila... slivovitsa göremiyorum. | Open Subtitles | ... حسناً، انني لا ارى اي من الكونياك أو التيكيلا ... أو السليفوفيتسا |
- Size gönderdiğim konyağı aldınız mı? - Bence pek uygun bir davranış değildi. | Open Subtitles | هل اخذت زجاجه الكونياك التى ارسلتها نعم |
Yerinde olsaydım, konyağa da devam etmezdim. | Open Subtitles | إذا كنت محلك ، لا مزيد من الكونياك |
Akşam yemeğinin saati, seçtikleri Konyağın markası hepsi iyi tavırlarından. | Open Subtitles | وقت ما أنها تخدم العشاء، والعلامة التجارية من الكونياك أنهم يفضلون. انها، انها حسن الخلق. |
Ondan özür dileyecek misin. Acı çeken benim sevgili konyağım oldu. Kışkırtılmamış saldırganlığın diğer masum kurbanı. | Open Subtitles | لماذا لم تتأسف لى على زجاجة الكونياك المسكينة التى كسرتها بطريقة غير لائقة , كما تاسفت له ؟ |
Yağ ve birazcık konyakla yumuşatın. | Open Subtitles | قوموا بتنقيعه في الزيت مع صب شراب الكونياك |