"اللعنة يا رجل" - Translation from Arabic to Turkish

    • adamım
        
    • Lanet olsun
        
    • Siktir dostum
        
    Siktir, adamım, en azından onu görmek zorunda değilim, değil mi? Open Subtitles اللعنة يا رجل, على الأقل ليس من الضروري أن أراه, صحيح؟
    Dur bir dakika adamım... İdrar testini nasıl geçeceksin? Open Subtitles اللعنة يا رجل هل يفعلون ذلك التحليل من أجل الحشيش ؟
    Lanet olsun adamım, tatlı rüyalar görüyordum. Open Subtitles اجل , اللعنة يا رجل , لقد كنت احلم احلام جميلة
    Lanet olsun, dostum. Ben bir doktorum, fizikçi değil. Gerçekten onların gelecekten olduğunu mu öne sürüyorsun? Open Subtitles اللعنة يا رجل ، أنا طبيب ولستُ فيزيائياً هل تقترح حقاً أنهم قادمون من المستقبل؟
    Lanet olsun, dostum, ben ona bir çağrı atmak zorundayım... bence ara vermeye gerek yok! Open Subtitles اللعنة يا رجل ، هل علي إعطاؤك دعوة ؟ إضربني لا داعي لإعطائي أية دعوة
    Siktir, dostum, gitmeliyim! Open Subtitles اللعنة, يا رجل, يجب أن أذهب!
    ! Teddy Morgan, ha Siktir dostum! Open Subtitles تيدي مورغان اللعنة يا رجل!
    Hey. Kahretsin, adamım. Görmüyor musun yürüyorum burada? Open Subtitles اللعنة يا رجل رأيتني أمشي هنا، أليس كذلك؟
    Kahretsin adamım, benim zaten şöhretim var. Open Subtitles اللعنة , يا رجل , حصلت بالفعل على اللقب
    Kahretsin adamım, benim zaten şöhretim var. Open Subtitles اللعنة , يا رجل , حصلت بالفعل على اللقب
    " Siktir et adamım. Hay sikeyim. Open Subtitles عليك اللعنة يا رجل ما هذا الهراء ؟
    Kahretsin, adamım ! Open Subtitles أوه اللعنة ,يا رجل
    Lanet olsun, yukarıya bir adam göndermeliydin. Open Subtitles اللعنة يا رجل! ينبغي عليك أن ترسل رجلاً إلى هنا!
    Ah, Lanet olsun, oğlum, bu yüzyıllardır böyle sürüyor. Open Subtitles أوه اللعنة يا رجل هذا معمول به من قرون
    Lanet olsun dostum. Ona sormayı tamamen unutmuşum. Open Subtitles اللعنة يا رجل نسيت تماماً أن اسئلها
    Lanet olsun. Ona kim haber verdi? Open Subtitles اللعنة, يا رجل, من أخبرها؟
    Lanet olsun, adamım.. Open Subtitles اللعنة .. يا رجل أحاول
    Siktir dostum. Open Subtitles اللعنة يا رجل.
    Siktir dostum. Open Subtitles اللعنة يا رجل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more