"الله سبحانه وتعالى" - Translation from Arabic to Turkish

    • Yüce Tanrı
        
    • Yüce Tanrım
        
    • Her şeye kadir Tanrım
        
    Yüce Tanrı, yabancı eşleri, Levi ve Israel'in ruhuna karşı bir hoşnutsuzluk olarak düşüneceğini bilmiyor değilsin. Open Subtitles أنت لست جاهلاً للإستيــاء المثقـــل الذي يصوره الله سبحانه وتعالى على نفوس لاوي و إسرائيل لزواجهم من نساء غريبة
    Hissedebiliyorum. Yüce Tanrı'nın varlığını bu odada hissedebiliyorum. Evet! Open Subtitles أنا يمكن أن يشعر جود الله سبحانه وتعالى في هذه الغرفة.
    "Yüce Tanrı ırkları: beyaz, siyah, sarı, Malay ve kızıl renkte yaratıp hepsini farklı kıtalara yerleştirdi." Open Subtitles خلق الله سبحانه وتعالى الأجناس.. الأبيض، والأسود، والأصفر، الملايو، والأحمر.
    Yüce Tanrım bize merhamet etsin günahlarımızı bağışlasın ve bizi sonuz hayata yönlendirsin. Open Subtitles الله سبحانه وتعالى يرحمنا يغفر لنا خطايانا ويعيدنا الى الحياة الأبدية
    Sevgili tanrım, bizim günahlarımızı affet, ama onun fikriydi mülke taciz benim değil, Yüce Tanrım. Open Subtitles عزيزي ربنا اغفر لنا ذنوبنا لكنها كانت فكرته التعدي على ممتلكات الغير، الله سبحانه وتعالى.
    Her şeye kadir Tanrım veya Tanrılarım, her neyse işte yardımınıza ihtiyacım var. Open Subtitles الله سبحانه وتعالى ، أو آلهة ، على أية حال قد يكون... ... أنا بحاجة إلى أن نسأل لمصلحة لك.
    En azından Yüce Tanrı bize Almanların Mezopotamya'da buldukları gibi Babil kil tabletleri verdi. Open Subtitles الأقل ... الله سبحانه وتعالى أن تعطينا بعض الألواح الطينية مثل تلك التي تم حفرها من قبل الألمان في بلاد ما بين النهرين.
    Yüce Tanrı'mızın huzuruna götür onu. Open Subtitles . و لتُعرضَ على الله سبحانه وتعالى
    Yüce Tanrı sizi korusun. Open Subtitles فليبارككِ الله سبحانه وتعالى.
    Yüce Tanrı'nın bana verdiği yetki ile kulunu vaftiz ediyorum fani bedeni göçene kadar Tanrı'ya hizmet edeceğini taahhüt ettiğine tanıklık ediyorum. Open Subtitles "انا أعمد اليك". "مع السلطة من الله سبحانه وتعالى"... "كدليل على أنك أنت تدخل إلتزام".
    Yüce Tanrı'nın bana verdiği yetki ile kulunu vaftiz ediyorum fani bedeni göçene kadar Tanrı'ya hizmet edeceğini taahhüt ettiğine tanıklık ediyorum. Open Subtitles "انا أعمد اليك". "مع السلطة من الله سبحانه وتعالى"... "كدليل على أنك أنت تدخل إلتزام".
    Yüce Tanrı'nın bahşettiği Aziz Peter ve Aziz Paul ve kendi yetkimiz ile bu muhterem kardeşimizi kutsiyetle ilan ediyoruz Kutsal Roma Kilisesi'nden Kardinal Bernardo Alonso Gutierrez. Open Subtitles {\pos(190,240)}لذلك، من قبل السلطة من الله سبحانه وتعالى {\pos(190,240)}من قبل القديس (بطرس) والقدّيس (بولس) {\pos(190,240)}هذا الأخ المكرم لنا
    # Yüce Tanrı # Open Subtitles "الله سبحانه وتعالى"
    Yüce Tanrım, lütfen ruslar olsun. Open Subtitles الله سبحانه وتعالى! قد تكون هذه الروس.
    Yüce Tanrım! Open Subtitles الله سبحانه وتعالى
    Her şeye kadir Tanrım veya Tanrılarım, her neyse işte yardımınıza ihtiyacım var. Open Subtitles الله سبحانه وتعالى ، أو آلهة ، على أية حال قد يكون... ... أنا بحاجة إلى أن نسأل لمصلحة لك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more