"الله يعلم" - Translation from Arabic to Turkish

    • Tanrı bilir
        
    • Tanrı biliyor
        
    • Allah bilir
        
    • Kim bilir
        
    • Tanrı şahit
        
    • Tanrı bilirki
        
    • Tanrı şahidimdir
        
    Tanrı bilir, anılarımdan silip atmak istediğim o kadar çok herif var ki. Open Subtitles الله يعلم بأن هنالك الكثير من الأمور السيئة في حياتي أود لو أنساها
    Jacques gibi kaç tanesi vurulacak, Tanrı bilir. Open Subtitles الله يعلم كم منهم سيطلق عليهم النيران مثل جاك
    Çünkü Tanrı bilir ki ondan yediğiniz gün gözleriniz açılacak iyiyi ve kötüyü bilecek, tanrılar gibi olacaksınız. Open Subtitles لأن الله يعلم أنه يوم أن تأكلا من تلك ستتفتح عيونكما وستكونا مثل الله
    Demek istediğim Tanrı biliyor zaten bir sürü masum kurtardık. Open Subtitles أعني ، الله يعلم أننا فد أنقذنا الكثير من الأبرياء
    Tanrı biliyor ya, ukalalığımızdan olsa gerek bundan uzaklaşmış gibi görünüyoruz. TED على الرغم من أن الله يعلم باننا في غطرستنا، مؤخراً، يبدو أننا قد انجرفنا بعيداً.
    Arkadaş sivil yaşamda ne yapacak, Allah bilir. Open Subtitles الله يعلم ماذا سيفعل الرفقاء فى حياتهم المدنية
    Ne yapmak istemişti? Kim bilir. Tuhaf bir fikirdi mutlaka. Open Subtitles الله يعلم لقد كان لديها بعض النحل فى غطاء السيارة
    Nedenini Tanrı bilir; ama bu kargaşayı istiyorlar. Open Subtitles وحده الله يعلم السبب و لكنهم يرغبون بهذا الإضراب
    Hayatıma dönüp bakınca, Tanrı bilir kaç yıldır felçli yaşadığımı görüyorum. Open Subtitles عندما أعود بذاكرتي أدرك اني كنت مقيدة في ما مضى الله يعلم لكم من السنوات
    Uzun bir turdan kurtardınız beni. Ne zaman duracaktı Tanrı bilir. Open Subtitles أنت أنقذتنى من ركوب طويل الله يعلم متى كانت ستقف
    Bunu kesinlikle yapabilirim ve Tanrı bilir, hak ettim. Open Subtitles انا ممكن ان اقتل لتلك الوظيفة ان استطيع تماما أن أعمل فى تلك الوظيفة و الله يعلم اننى دفعت مستحقاتى
    Evet, şimdi kimi öldürecekler Tanrı bilir. Open Subtitles أجل، وحده الله يعلم من سيكون القتيل التالي
    Tanrı bilir nerededir. Open Subtitles لا أستطيع .. سأبحث عنه ، الله يعلم أين هو
    Sonra Tanrı bilir eve kimler uğramaya başlar. Open Subtitles .. ثم تعرف ما سيكون بعده الله يعلم ، من سيريد المرور والدعوات
    Tanrı biliyor ya, sorunları çözmek için eksikliğimiz yok. TED الله يعلم , ، نحن لا نفتقر لمواجهة التحديات.
    Tanrı biliyor ya, uzun zamandır evimizde. Open Subtitles الله يعلم . كان على أن أعرف فأنه يعيش فى المنزل منذ وقت طويل
    Canın yanıyor, balık ve Tanrı biliyor, benim de. Open Subtitles تشعرين به الآن أيتها السمكة و أيضا أنا .. الله يعلم ذلك
    Allah bilir benim hakkımda neler düşünüyorsunuzdur. Open Subtitles آنسه داشوود، الله يعلم ما قد تفكرين فيني
    Allah bilir hayat sana ne zaman Sırtını dönecek Open Subtitles و الله يعلم يا بنيتي متي ستدير لك الحياه ظهرها
    Tabii babası Ray Keene de var. Carlton onlara neler anlattı Kim bilir. Open Subtitles والد الولد راي كين الله يعلم ماأخبره كارتون
    Tanrı şahit, her yolu deniyorum. Open Subtitles الله يعلم , أني حاولت بكل الطرق الممكنة
    Tanrı bilirki, Yeni bir yönergede bulunmak ve... kaza ile eğlence havuzuna düşmek yada hiçbirşey istemezdim. Open Subtitles الله يعلم اني لا اريد ان نفعل شيء جديد ومن غير قصد ننزلق ونفعل شي مرح
    Eleştirmenlik taslamak istemem ama Tanrı şahidimdir ki içimden gelen ses, bana bunun tek kelimeyle harika olduğunu söylüyor. Open Subtitles أنا لا أدعي أنني ناقدة، ولكن الله يعلم إحساسي، وإحساسي يخبرني..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more