"اللودس" - Translation from Arabic to Turkish

    • okulu
        
    • Okul'
        
    • okulun
        
    Eğer hâlâ okulu yönetmek istiyorsan, başka bir seçenek mevcut mu? Open Subtitles ،فلو أنك كنت تنوي أن تدير اللودس ما هي الخيارات الأخرى التي لديك ؟
    Ayrıca bizzat Capua Şampiyonu sana okulu gezdirecek. Open Subtitles (وحتى أكثر عندما يسمع أن بطل (كابوا بنفسه أعطاك جولة في اللودس
    Sadakâtin bu okulu onurlandırıyor. Open Subtitles ..ولائك يشرف هذا اللودس
    - Senin ve bu Okul adına büyük bir onurdu. Open Subtitles إنهُ لشرف كبير. من أجلك, و من اجل هذا "اللودس".
    Bu Okul nesiller boyu kocamın ailesindeydi. Open Subtitles ؟ هذه اللودس مهنة زوجي و عائلته لأجيال
    Zaferler bu okulun bütün borçlarını silecek. Open Subtitles المكاسب سوف تعيد هذا اللودس إلى بريقه المادي
    Sana okulun dışındaki hayatıyla ilgili planlarından bahsetti mi? Hayır. Open Subtitles هل تحدث لك عن خططه للعيش خارج اللودس ؟
    İkiniz de bu okulu onurlandırıyorsunuz. Open Subtitles كلاكٌما قد جلبَ الشرف لِهذا "اللودس".
    okulu onurlandırın. Open Subtitles شرفا اللودس
    Okul, gladyatörler kan, kum. Open Subtitles انتَ لم تتمنى هذا أبداً, "اللودس" المُجالدين و الدماء و الرمال.
    Birlikte, Okul'un onurunu geri kazandıracağız Naevia'ya da kavuşacaksın. Open Subtitles ..سوية سنستعيد شرف هذا اللودس ونستعيد (نايفيا) إلى ذراعيك
    Spartacus karısıyla tekrar birleşecek ve bu sayede onu, bize ve bu Okul'a bağlayacağım hem de dünyanın sonuna kadar. Open Subtitles (سبارتاكوس) سوف يجتمع بزوجته وفي المقابل.. سوف أربطه بنا وبهذا اللودس..
    Efendimin Okul'unda bize katıl. Open Subtitles انضم إلينا في اللودس
    Peki ya buradaki işlerin, okulun ne olacak? Open Subtitles ماذا عن مشاريعك هُنا ؟ و "اللودس" الخاص بك؟
    okulun diğerlerinden sayıca üstünde oldu. Open Subtitles "اللودس" الخاص بك سوف يضقف اليوم و يحارب يينهم جميعاً
    Peki ya buradaki işlerin, okulun ne olacak? Open Subtitles ماذا عن مشاريعك هُنا ؟ و "اللودس" الخاص بك؟
    okulun diğerlerinden sayıca üstünde oldu. Open Subtitles "اللودس" الخاص بك سوف يضقف اليوم و يحارب يينهم جميعاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more