Lord Narcisse sadece özürlerini iletti, tahıl yollamadı. Her gün bir yenisi. | Open Subtitles | اللورد نارسيس لم يقدم لنا شيئا سوى الأعذار ،كل يوم يختلق عذرا جديد |
Ve Alman dük Lord Narcisse'den korkmuyor. | Open Subtitles | والدوق الألماني لايخاف من اللورد نارسيس |
Lord Narcisse'in emri var, kaleden çıkan her arabayı aramalıyız. | Open Subtitles | نحن تحت أوامر اللورد (نارسيس) للبحث في جميع العربات المغادرة |
Lord Narcisse malikanesinden geri döndü. | Open Subtitles | اللورد نارسيس عاد من مزرعة بلاده |
Eğer Lord Narcisse bunu istediyse o adamlar kesinlikle masumdur. | Open Subtitles | إذا طالب اللورد (نارسيس) بهذا فهؤلا الرجال بريئون تماماً. |
- Bu Lord Narcisse'in söylediği şey benim değil. | Open Subtitles | - هذا ما قلته الى اللورد نارسيس - |
Claude, Lord Narcisse sana hiç uygun değil. | Open Subtitles | (كلود، اللورد (نارسيس غير مناسب تماما لكِ |
Neden Lord Narcisse | Open Subtitles | لماذا اللورد نارسيس |
Lord Narcisse sizinle konuşmak için ısrar etti. | Open Subtitles | اللورد (نارسيس) أصر على أن أسألك للتحدث معه |
Lord Narcisse, mesela? | Open Subtitles | اللورد نارسيس كمثال؟ |
Lord Narcisse naip olduğundan beri gerginsin. | Open Subtitles | انك متوترة منذ ان اصبح (اللورد نارسيس) وصى |
Görünüşe göre Lord Narcisse salmış. | Open Subtitles | يبدو أن اللورد (نارسيس) أطلق سراحها |
Lord Narcisse hakkında ne biliyorsunuz? | Open Subtitles | ماذا تعرفون عن اللورد (نارسيس)؟ |
Rahip Michael, Lord Narcisse'in diğer rehinesini... | Open Subtitles | الأب (مايكل)، هل تعرف (أين يحتفظ اللورد (نارسيس الرهينة الآخرى ... اللورد (مونتغمري)؟ |
- Majesteleri,Lord Narcisse... | Open Subtitles | - جلالتك,أخبرت اللورد نارسيس... |
Lord Narcisse burada. | Open Subtitles | اللورد (نارسيس) هنا. |
Lord Narcisse asla bilmeyecek. | Open Subtitles | اللورد( نارسيس)لنيعلمأبداً. |
Lord Narcisse'i araştırıyorum. | Open Subtitles | (أستجوبت اللورد (نارسيس. |
Asıl korktuğum Lord Narcisse. | Open Subtitles | ما أخافه هو اللورد (نارسيس). |
Lord Narcisse mi o? | Open Subtitles | هل هذا اللورد (نارسيس)؟ |