"اللوم علينا" - Translation from Arabic to Turkish

    • suçu bize
        
    • üstümüze
        
    Ya da ceset çalarak ve suçu bize yükleyerek hala örtbas etmeye çalışıyor. Open Subtitles او ما زالوا يغطون الأثار , بسرقة الجتة , و وضع اللوم علينا
    Biri bu zirveyi engellemek istedi. suçu bize atıyor. Open Subtitles نعم ، هناك من أراد إيقاف قمة السلام هذه وأراد أن يُلقَى اللوم علينا
    Ben de hâla suçu bize attığına inanamıyorum. Open Subtitles لا يمكن أن أصدق أنك مازلت تضع اللوم علينا
    Sonra birileri onları öldürdü ve suçu bize yıkmaya çalışıyorlar. Open Subtitles إذن شخص ما قتلهما الآن يريد إلقاء اللوم علينا
    Belki çetelerden birisi işi üstümüze yıkmaya çalışıyordur. Open Subtitles ربما بعض العصابات تحاول إلقاء اللوم علينا
    Polis suçu bize yıktı! Open Subtitles المقالات الشرطه تضع اللوم علينا
    suçu bize atsın, sadece teşkilata. Open Subtitles يمكنه إلقاء اللوم علينا وعلى الدائرة
    Sakın suçu bize atmayı deneme! Open Subtitles لا تحاول أن تلقى اللوم علينا
    Devlet suçu bize atıyor. Open Subtitles الحكومة وضعت اللوم علينا
    Devlet suçu bize atıyor. Open Subtitles الحكومة وضعت اللوم علينا
    Nami adisi suçu bize attı! Open Subtitles نامى ألقت اللوم علينا.
    Şimdi de suçu bize yatırıyor ya! Open Subtitles سيلقي اللوم علينا الأن
    - Bütün suçu üstümüze yıkıyorlar yani. - Evet. Open Subtitles ـ لذا يلقون اللوم علينا على الأمر برمته؟
    Tüm suçu üstümüze atamazsın. Open Subtitles لا يمكن ان تلقي كل اللوم علينا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more