"الليت" - Translation from Arabic to Turkish

    • Işık
        
    O Tigress olabilmek için öyleymiş gibi davrandı Aqualad'in Işık'a ve Erişilenlere sızmak için giriştiği gizli görevinde ona katıldı. Open Subtitles هى إدعت أنها ميتة, لذا هى أصبحت "تيجريس". وإنضمت إلى "أكولاد" فى مهمة بالغة السرية للتسلل إلى "الليت" و "الريتش".
    Yani senle Aqualad Vatoz ve Işık'la enayi gibi oynuyorsunuz. Open Subtitles إذنً أنتِ و "أكولاد" تعملون لدى "المانتا" و "الليت" كاالحمقى.
    Erişenler'i Dünya'ya getirerek sen ve Işık... tarafından yaratılmış bir problem evet. Open Subtitles المشكلة تم إنشائها بسببك و "الليت". عندما تعاونوا بإحضار الــ"ريتش" إلى الأرض.
    O özel laboratuvar seni ve efendilerini ilgilendirmez, Işık. Open Subtitles هذا المعمل بالأخص ليس من شأنك, أو شأن قائدك, أو "الليت".
    Fakat siz de anlamalısınız ki Işık bu tapınağın önemini ya da Mavi ve Yeşil Böceği, Erişenler'in esaretinden kurtarabilecek antik dünyalı büyüsünden haberdar olamazdı. Open Subtitles و لكن ينبغى أن تعترف أن "الليت" لا يستطيعون معرفة أهمية المعبد أو سحر الأرض القديم الذى يمكن أن يتغلب على
    Işık, Erişenler'in ihtiyaç duyduğu her şeyi sağladı ve siz uzaylılar, elinize geçen fırsatların kaçmasına izin verdiniz. Open Subtitles "الليت" قد أثبتت كُل شيئ طلبه "الريتش". و أنتم أيها الفضائيين قد تركتهم كُل هذا يفلت من أيدينا.
    Orjinal anlaşmamızda da Işık'ın yalnızca Erişenler'in insanlar arasındaki ajanları olacağı konusunda mutabıka varmıştık. Open Subtitles و كان هذا إتفاقنا فى الأساس. "الليت" هُم مُجرد وُكلاء الفضل لنا بين البشر.
    Adalet Birliği'ni Rimbor'a yollayarak Erişenler'in ilgisini en başta çeken Işık'tı. Open Subtitles لقد كان "الليت" من جذب إنتباه الــ"ريتش" إلى كوكب الأرض. بإرسال فريق إتحاد العدالة إلى كوكب "ريمبور".
    Işık kendi tuzağını kurdu ve erişenleri Dünya'yı galaktik ilgi odağı yapmak için Erişenler'i oltaya getirdi. Open Subtitles "الليت" صنعوا الفخ , و الـ"ريتش" أكلوا الطُعم. ترغب "الليت" فى توجيه عالمنا فىدائرةضوءالمجرة.
    Işık, Erişenler'le onlara dünyayı ele geçirmesi için anlaşma yapmış olsa da aynı zamanda Erişenler'in de planlarını sabote ettiler. Open Subtitles مُعتقدين أن "الليت" قد إتفق على مُساعدة الــ"ريتش" على السيطرة على الأرض. فقد خربوا أيضاً مجهودات الــ"ريتش".
    Işık, dünyalarını daha şu an biz konuşuyorken oymaya başlamadığı için şanslı! Open Subtitles من حُسن حظ "الليت" أننا لن نقسم كوكبكم كما تكلمنا.
    Işık sizi her zaman küçümsedi genç kahramanlar. Open Subtitles "الليت" دائماً يقللون من شأن هؤلاء الأبطال الصغار.
    Bu da demek ki Işık'taki her bir et parçası korkak. Open Subtitles و هذا يعنى أن أى قطعة من لُحوم "الليت" جبناء.
    Hem Erişenler'e ağır zarar verdin hem de gerçek anlamıyla Işık'ı ikiye böldün. Open Subtitles أنت جعلت الــ"ريتش" مشلولاً وقسمت ظهر "الليت" نصفين.
    - Her neyse, Ted, Böceğin Işık tarafından tekrar oyuna sokulmak için istendiğinden şüphelendi. Open Subtitles على كُل حال , شك "تيد" أن "الليت" يريدون إعادة الخُنفساء تحت سيطرتهم.
    Işık ve Erişenler'in Adalet Ekibi'ni karaladıklarını itiraf ettikleri holografik kayıtlarımız var. Open Subtitles "الليت" و "الريتش" فى تسجيل هولوجافى. يعترفون أنهم تأمروا ضد الإتحاد.
    Işık bana ihanet etti. Onlar sana da ihanet edecekler. Open Subtitles "الليت" خانونى وسيخونوك أيضاَ.
    Peki Işık'ın geri kalanı? Open Subtitles تمت الترجمة بواسطة (محمد الحديدى(morehamed و باقى فريق "الليت
    Bu zirve çağrısını sizin yaptığınızı biliyorum fakat Erişenler'in Işık'la ilgili şikayetleri var. Open Subtitles و لكن "الريتش" لديها مظالم ضد "الليت".
    Dostlarım, sanırım hepimiz hemfikiriz ki geçtiğimiz günler boyunca hiç kimse Kaldur'am'dan daha fazla hem Işık hem de Erişenler adına fedakarlıkta bulunmadı. Open Subtitles أصدقائى, أعتقد أننا جميعاً يمكننا الإتفاق أن فى الأيام الماضية لم يفعل أحداً الكثير. المزيد من التضحيات, لكُلاً من "الريتش" و "الليت".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more