"اللّعينة" - Translation from Arabic to Turkish

    • lanet
        
    • kahrolası
        
    • içindeyiz
        
    Eğer işe yararsa, bir düşünsene gerçek bir ev sahibi olabiliriz ve bu lanet olası arabadan kurtulabiliriz. Open Subtitles إذا أفلح هذا، فكّر بالأمر فحسب. يمكننا الحصول على منزلٍ حقيقيّ، ويمكننا التخلّص من تلك السيّارة اللّعينة.
    Önümüzdeki beş dakika içinde olabileceğim kadar içtenim haydi şu lanet büyüyü yapalım. Open Subtitles سأكون مُنفتحة قدر الإمكان للدقائق الخمس القادمة، لذا لنبدأ بالتعويذة اللّعينة
    Gelecek sefere lanet olası pikapta oturacaksın. Open Subtitles في المرّة القادمة ابقي في السيّارة اللّعينة
    - Hey, siz ikiniz. - Bana kahrolası anahtarlarımı verin. Open Subtitles ـ هيه، أنتما الإثنان ـ أعطني مفاتيحي اللّعينة
    kahrolası rakunlar yine çöpün içine girmiş. Open Subtitles حيوانات الراكون اللّعينة عبثت بالنفايات مُجدداً.
    Şimdi de lanet kıçını oraya götür ve bitir şu lanet anlaşmayı. Open Subtitles و الآن خُذ مؤخّرتك إلى هناك و أغلق الصّفقة اللّعينة
    Tek bulabildiğim bu. - lanet silahı bulamadım! Open Subtitles هذا كل ما استطعت أن آتي به لا أستطيع العثور على الأسلحة اللّعينة
    Tek bulabildiğim bu. - lanet silahı bulamadım! Open Subtitles هذا كل ما استطعت أن آتي به لا أستطيع العثور على الأسلحة اللّعينة
    En azından kendi ecelimle öleceğim ve zamanını bu lanet balık belirlemeyecek. Open Subtitles على أقلّ تقدير، سأموت بشروطي أنا وليس عندما تقرّر تلكَ السّمكة اللّعينة ذلك.
    Ve bu lanet insanların onun yatak odasında kamerası var. Open Subtitles هؤلاء الناس لديهم كاميرات بغرفة نومها اللّعينة.
    Gerçekten lanet olası anılarını yazman değil. Open Subtitles ليسَ في الحقيقةِ لكتابَة مُذكّراتِك اللّعينة
    Tek istediğim o lanet bağı koparmaktı. Open Subtitles كلّ ما أردته هو كسر رابطة الاستسياد اللّعينة
    lanet Kartelle hırsız polis oynayamaya devam edemem. Open Subtitles لا يُمكنني أن ألعب دور الشّرطة واللّصوص مع عصابة المُخدّرات اللّعينة
    Bu lanet resimleri seyretmekten bıktım usandım. Open Subtitles لقد سئِمت مِن التحديق إلى هذه الصور اللّعينة.
    lanet olası parmaklarımı korumalıyım diye düşünüyorum! Open Subtitles أعتقد أنّني أريد الحفاظ على أصابعي اللّعينة
    O lanet falcı, biz ne yaparsak yapalım o görülerin gerçekleşmeye devam edeceğini söyledi. Open Subtitles تنبؤات قارئة الغيب اللّعينة لا تنفك تتجلّى برغم كافّة جهودنا.
    lanet arabayı hemen durdur! Open Subtitles أوقف الشاحنة ! أوقف الشاحنة اللّعينة الآن
    kahrolası gözlerini kapalı tut. Kapalı tut. Open Subtitles أغلقي عينيكِ، أبقِ عينيكِ اللّعينة مغلقة أغلقيها.
    Seni küçük kaltak! Seni kahrolası küçük fahişe! Open Subtitles أيّتها السّافلة الصّغيرة، أيّتها العاهرة اللّعينة!
    - Kim olduğuna bak. kahrolası süvari. Open Subtitles انظر من هنا.انها المدرّعة اللّعينة .
    Biz tam olarak sıcak bölgenin içindeyiz Lex. Open Subtitles -إنّنا في خضم المنطقة الملوّثة اللّعينة يا (ليكس ). -جانا) )!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more