Evet ve şurası da sahne. Çoğu gece bir grubumuz olacak. | Open Subtitles | إذًا , هذه منصّة , أغلب اللّيالي ستكون لدينا فرقة موسيقيّة |
En sevdiğim yiyecek hardal. Ve çoğu gece çıplak uyuyorum. | Open Subtitles | طعامي المُفضل هو الخردل، و أنام مُجرّدة من الملابس معظم اللّيالي. |
En sevdiğim yiyecek hardal. Ve çoğu gece çıplak uyuyorum. | Open Subtitles | طعامي المُفضل هو الخردل، و أنام مُجرّدة من الملابس معظم اللّيالي. |
AJ'in nefesinin oldukça kötü olduğu geceler oldu sokağın aşağısındaki motele gitmek zorunda kaldık. | Open Subtitles | كانت هناك بعض اللّيالي تنفس إبني كان سيئاً جيداً كان علينا أن نستأجر شقة .في آخر الشارع |
Bazı geceler... sadece kendimi tırnaklıyordum. | Open Subtitles | ببعض اللّيالي .. |
Ormanda donarak, aç kalarak geçirdiğim onca gece. | Open Subtitles | كل هذه اللّيالي التي قضيتها في الغابة أتجمّد و أتضوّر جوعاً |
Çoğu gece ofisinden geç saatlerde çıkıyor. | Open Subtitles | تترك المكتب في ساعةٍ مُتأخّرة في أغلبِ اللّيالي. |
Fisk sence bu gece nasıl oynayacak? | Open Subtitles | أي نوع من اللّيالي تعتقد أن "فيسك" سيقضيها ؟ |
# İnmiş kendisi yine bir gece | Open Subtitles | {\cHAEDCF4}جعلت الرّجل الّذي على القمر بنفسه ينزل في إحدى اللّيالي |
Aslında bence bir gece seçip.. ..o gece beraber takılmalıyız. | Open Subtitles | يجدر بنا أن نجتمع في إحدى اللّيالي. |
Ve bir gece, bayağı içmiş. | Open Subtitles | وفي أحد اللّيالي |
En beteri de gece. | Open Subtitles | اللّيالي هي الأسوأ |
Ve birçok geceler kendini sıkılmış ve boş hissediyorsun kendinde mastürbasyon yapma mecali bile bulamıyorsun. | Open Subtitles | وفي أكثر اللّيالي تكون ضجر وملأ بالملل... لا تستطيع أن تقطع حماسك الضروري للإستمناء. هل أنا مُحق يا (كارل)؟ |
Tüm bu yalnız geceler... | Open Subtitles | كُلّ تلك اللّيالي وحيدة... |