"اللّيالي" - Translation from Arabic to Turkish

    • gece
        
    • geceler
        
    Evet ve şurası da sahne. Çoğu gece bir grubumuz olacak. Open Subtitles إذًا , هذه منصّة , أغلب اللّيالي ستكون لدينا فرقة موسيقيّة
    En sevdiğim yiyecek hardal. Ve çoğu gece çıplak uyuyorum. Open Subtitles طعامي المُفضل هو الخردل، و أنام مُجرّدة من الملابس معظم اللّيالي.
    En sevdiğim yiyecek hardal. Ve çoğu gece çıplak uyuyorum. Open Subtitles طعامي المُفضل هو الخردل، و أنام مُجرّدة من الملابس معظم اللّيالي.
    AJ'in nefesinin oldukça kötü olduğu geceler oldu sokağın aşağısındaki motele gitmek zorunda kaldık. Open Subtitles كانت هناك بعض اللّيالي تنفس إبني كان سيئاً جيداً كان علينا أن نستأجر شقة .في آخر الشارع
    Bazı geceler... sadece kendimi tırnaklıyordum. Open Subtitles ببعض اللّيالي ..
    Ormanda donarak, aç kalarak geçirdiğim onca gece. Open Subtitles كل هذه اللّيالي التي قضيتها في الغابة أتجمّد و أتضوّر جوعاً
    Çoğu gece ofisinden geç saatlerde çıkıyor. Open Subtitles تترك المكتب في ساعةٍ مُتأخّرة في أغلبِ اللّيالي.
    Fisk sence bu gece nasıl oynayacak? Open Subtitles أي نوع من اللّيالي تعتقد أن "فيسك" سيقضيها ؟
    # İnmiş kendisi yine bir gece Open Subtitles {\cHAEDCF4}جعلت الرّجل الّذي على القمر بنفسه ينزل في إحدى اللّيالي
    Aslında bence bir gece seçip.. ..o gece beraber takılmalıyız. Open Subtitles يجدر بنا أن نجتمع في إحدى اللّيالي.
    Ve bir gece, bayağı içmiş. Open Subtitles وفي أحد اللّيالي
    En beteri de gece. Open Subtitles اللّيالي هي الأسوأ
    Ve birçok geceler kendini sıkılmış ve boş hissediyorsun kendinde mastürbasyon yapma mecali bile bulamıyorsun. Open Subtitles وفي أكثر اللّيالي تكون ضجر وملأ بالملل... لا تستطيع أن تقطع حماسك الضروري للإستمناء. هل أنا مُحق يا (كارل)؟
    Tüm bu yalnız geceler... Open Subtitles كُلّ تلك اللّيالي وحيدة...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more