Sızlanmayı kes ve bizi bu durumdan kurtarmanın bir yolunu bulmaya bak. | Open Subtitles | كُن هادئاً و فكر بشيئاً ما يُمكنه أن يخرجنّا من هذا المأزق. |
Sen onun annesi değilsin, bir analistsin onu kendi haline bırak, bu durumdan kendisi kurtulacaktır. | Open Subtitles | أنتِ لستِ أمّـه أنتِ محلّلـة دعيـه وشأنه سيخرج من هذا المأزق لوحده |
Hayır! Hayır, kendimi o zor duruma sokamayacak kadar önemliyim. | Open Subtitles | لا، لا اني اهم من اضع نفسي في هذا المأزق |
Onu öldürmüş olsaydım bu durumda olmazdım, ama revolverim tutukluk yaptı. | Open Subtitles | لو أني قتلته لما وقعت في هذا المأزق ولكن تعطل مسدسي. |
Senden söz edemeyecegimi biliyorsun. Ìçinde oldugumuz durumu anliyorsun. | Open Subtitles | تعرفين بأنني لا أستطيع إخبارهم عنك تفهمين المأزق الذي نغوص فيه |
Dinle, eğer kendini bu zor durumdan çıkarmak istiyorsan kendini nasıl soktuysan yine kendin çıkmalısın. | Open Subtitles | اسمعي.. ان كنتِ تريدين الخروج من هذا المأزق.. الذي وضعتِ نفسك فيه فيتوجب عليك عمل ذلك بمفردك. |
Bu durumdan kurtulabileceğinizi mi zannediyorsunuz? | Open Subtitles | هل تريد الخروج من هذا المأزق على قيد الحياة؟ |
Sonuncu ama en önemlisi de bizi zor durumdan çıkarıp mekânı bugün açmamıza yardım eden adama Bay Kenny Ryan. | Open Subtitles | وأخيراً وليس آخِراً للرجل الذي ساعدنا للخروج من هذا المأزق. من أجل أن نفتح أبوابنا لكم اليوم |
Ruhunu satmadan önce seni içine düştüğün durumdan kurtarabilmemi görmek için bana beş dakika vermek istiyorsun. | Open Subtitles | أريدك أن تمنحني 5 دقائق حتى يسعني إخراجك من المأزق الذي أنت عالقٌ فيه قبل أن تتخلى عن روحك |
Seni bu duruma sokmaktan nefret ediyorum. Ve bu durumdan gördüğüm tek çıkış yolu senin Stanford'a gitmen. | Open Subtitles | أكره أن أضعكِ في هذا المأزق والمخرج الوحيد من هذا هو ذهابكِ إلى ستانفورد |
Bu duruma kendin düştün, kendin çık. | Open Subtitles | كلاّ . أنتَ من ورّط نفسكَ بهذا المأزق و أنتَ من ستخرج نفسك منه |
Bizi bu duruma sokan genetik düzeltme gibi mi? | Open Subtitles | نصلح الجينات بنفس طريقة المأزق الذي وقعنا فيه سابقا؟ |
- Diyorum ki bu duruma seni baban düşürmüş olsa da, bunu düzeltmek sana düşmez. | Open Subtitles | .. أنا فقط أقول بالرغم من أن والدك وضعك في هذا المأزق إلا ان هذه ليست مشكلتك حتى تحليها |
Bu durumda olmamızın nedeni insanların aptallaşması! | Open Subtitles | السبب وراء هذا المأزق, هو أن الناس أصبحوا أغبياء. |
Berbat durumda olmamızın asıl nedeni de bu. | Open Subtitles | في الواقع هذا أحد الأسباب الرئيسية لوجودنا بهذا المأزق |
Bu zor durumda yeterince uğraştığımı düşünüyorum, | Open Subtitles | وبالرغم أننى قد كافحت إلى مالا نهاية فى هذا المأزق |
O zaman şu anda içinde olduğunuz durumu anlamışsınızdır. | Open Subtitles | فلعلك أدركت الآن المأزق الذي وضعت نفسك فيه |
Asıl problem, kayıp geminin durumu hakkında neredeyse hiçbir şey bilmiyoruz. | Open Subtitles | المأزق أننا لا نَلِم بأي شيء عن حالة السفينة المفقودة |
Senin daha altına bez bağlanırken Dan Weaver beladan kurtulmayı öğrendi. | Open Subtitles | دان وييفر كان يعتني بنفسة من المأزق قبل ان ترتدي الحفاضات سوف يكون هناك |
Beni de götürseydin şimdi bu durumda olmazdık. | Open Subtitles | كان يُمكنك الإتصال بي وقد لا نكون في هذا المأزق الآن |
O sadece geriye yaslanıp, benim yanlış bir şey yapmamı bekliyor ki olaya girebilsin ve günü kurtarsın. | Open Subtitles | إنه يتوانى وحسب، منتظراً مني الفشل حتى يتسنى له الإنقضاض ويخرج من المأزق |
"kurtulmak için tek çare var. Sen ikinci kata tırmanıp pencereden içeri gir. | Open Subtitles | هناك طريقة واحدة للخروج من هذا المأزق تتسلق أنت للطابق الثانى وتدخل من النافذة |
Bu bilgiyle donanan karar alıcılar krizden kurtulmanın yolunu sonunda bulabildiler. | TED | وفي نهاية المطاف وجد الزعماء السياسيون بإعتمادهم على تلك البيانات وسيلة للخروج من المأزق. |