"المانع" - Translation from Arabic to Turkish

    • olmasın
        
    • engel
        
    • Niye
        
    • Engelleyici
        
    • olur ki
        
    • Nedenmiş
        
    • olacak ki
        
    Neden olmasın Yüzbaşı? Bizim için burada bir şey yok. Open Subtitles لا أرى المانع يا كابتن لا يوجد شيء هنا لنا
    Ama bunu karşılamaya güçleri yeter, yani neden olmasın? Sen... Open Subtitles ولكن إذا كان باستطاعتهم تحمل نفقة ذلك، فما المانع في الأمر؟
    Bu oldukça iğrenç bir istek ama neden olmasın. Open Subtitles إنه طلب مقزّز للغاية، لكن لا أرى ما المانع.
    Bu ölümcül engel her yumurtlama mevsiminde birçok kurbanın canına mal oluyor. Open Subtitles هذا المانع القاتل يحصد العديد من الضحايا كل موسم تناسل
    Kart onlarda, bizi ifşa etmek için Niye kullanmasınlar? Open Subtitles وهي بحوذتهم فما المانع من استخدامهم لها في فضحنا؟
    Curtis Peck'i öldürdün, kızıma Engelleyici verdin... Open Subtitles لقد قتلت كورتيس بيك لقد أعطيت لإبنتى المانع إبنتى توم
    Tepkileri görünce iyi şeyler olabilir diye düşündüm ve neden olmasın dedim. Open Subtitles ‎لكن بعد أن رأيت الإستجابة الأولى، بدأت أفكر ‎لو أنني أستطيع أن أفعل عمل جيد، ما المانع إذاً؟ ‏
    Yani neden o kadar çok insan olmasın? TED إذاً فما المانع لكل هؤلاء الناس؟
    - Neden olmasın? Gözlerin de var, popon da. Open Subtitles لا أرى المانع لديك عيون ومؤخرة
    Evet , birkaç gün önce oraya gittim, kocası yoktu, neden olmasın diye düşündüm. Open Subtitles اجل اسمع، لقد ذهبت إليها في الصباح قبل يومين كما تعلم، لأن زوجها ليس بالمنزل وفكرت "ما المانع
    Ayrıca biraz doğranmış ada çayı ekleyebilirsin. Neden olmasın? Open Subtitles وأيضاً أضيفي نبات المريمة ، ما المانع ؟
    Tanrım! Tabii, neden olmasın ki? Sorduğun için sağ ol. Open Subtitles ما المانع من ذلك أشكرك على سؤالك
    Neden olmasın? Open Subtitles بالتأكيد ، ما المانع ؟
    Neden olmasın.. Open Subtitles لا اري ما المانع
    Aslında neden olmasın? Open Subtitles حسنا , لا ارى ما المانع.
    Biliyorum teknik olarak yarın sadece seçmeler var, ama ben düşündüm ki, "Neden olmasın?". Open Subtitles ... أعلم أن هنالك تجربـة أداء فحسب يوم الغد بشكل تقني لكنني قلت في نفسي : " و ما المانع " ؟
    En büyük engel sinaptik bağlantıları yeniden çalıştırmada, ve zarar görmemiş CNS sinir hücrelerini farklı sinyallere adapte etmek için yetiştirmesinde. Open Subtitles المانع الأكبر لها هو إعادة تنظيم الإرتباطات الرئيسية وتدريب الخلايا العصبية الغير مدمرة على التعايش مع بيئة مختلفة في الجسم
    Bundan sonra sırada, en büyük engel var. Open Subtitles تمّ عبور المانع الأول
    Peki Niye uyarmamıştı? Open Subtitles فماذا كان المانع ؟
    Bize Engelleyici tasmalar taktı. Fakat bizi bundan kurtaracağımı biliyordu. Open Subtitles لقد وضع الطوق المانع على رقبتنا, لكنه يعلم أننا سنستطيع نزعه و الخروج من هُناك.
    - Biraz ara versek ne olur ki? Open Subtitles -ما المانع من استراحة؟
    Nedenmiş, Caroline? Open Subtitles وما المانع يا (كارولين)؟
    Ne olacak ki dedim. İçeri girip bir şeyler aldım. Open Subtitles فنظرت فوجدت أن الرجل ميت فقلت ما المانع ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more