"المباريات" - Translation from Arabic to Turkish

    • maç
        
    • maçları
        
    • maçlar
        
    • oyun
        
    • maçı
        
    • maçlara
        
    • Oyunların
        
    • oyunu
        
    • maçlarda
        
    • dövüş
        
    • oyunlarda
        
    • maçlardan
        
    • maçtan
        
    • maçını
        
    • oyunlar
        
    Bunun kaç katı sayı attığım kaç maç oldu biliyor musun? Open Subtitles أتعرفين كم عدد المباريات التي سجلت فيها أكثر من هذا ؟
    Önümüzdeki Pazar gene maç seyredebilir miyiz? Open Subtitles هل أستطيع مشاهدة المباريات معك ثانية يوم الأحد؟
    Artık maçları seyredebilirsin. Çalışmana ara verdiğin zamanlarda. Open Subtitles يمكنك الآن متابعة المباريات في وقت فراغك
    Peki maçlar sırasında olup da şu an burada olmayan ne var? Open Subtitles ما الشيء الموجود هنا أثناء المباريات و لا يتواجد في الأوقات الأخرى؟
    Beyzbol sezonu olduğunda beyzbol oynarsınız ve programda oyun olduğu zaman. TED تلعب البيسبول عند قدوم موسم المباريات وعندما يكون هناك مباراة متاحة في جدول المباريات.
    Dünya Barış Gününde, binlerce futbol maçı yapılacak, Brezilya'nın gecekondularından nereye kadar olursa. TED في يوم السلام العالمي. يوجد الاف المباريات الرياضية التي تقام من مهرجانات البرازيل الى اي مكان يمكن ان تحدث فيه
    - Bazen dövüşçülerle beraber görünüyor ama maçlara gitmiyor, ve bahis oynamıyor. Open Subtitles يحب أن يشاهد أحياناً برفقة المصارعين لكنه لا يحضر المباريات أو يراهن عليها
    Oyunların bu sene onun için hayal kırıklığı olacağından korkuyorum. Open Subtitles أخشى أن المباريات ستكون مخيبة للآمال هذا العام
    Biliyor musunuz, küçükken televizyonda maç izlerken şöyle derdim... Open Subtitles أتعلم، عندما كنت صغيراً إعتدت مشاهدة المباريات على التلفاز
    John, seninle kaç yıldır maç anlatıyoruz? Open Subtitles جون, كم سنة ونحن نعلق على المباريات معا؟
    Bir sürü boksör ve maç izledim. Open Subtitles انا اعلم بالملاكمة رأيت الكثير من المباريات
    maçları izler, bira içip cips yer duygularımızı hiç kurcalamazdık. Open Subtitles تعرفين، نشاهد المباريات نشرب المشروبات، نأكل الرقائق لم نتشارك أبداً بمشاعرنا الداخيه أو بتفكيرنا
    Avrupa'da Şampiyonlar Ligi'ne kalmaları için sadece üç maçları var ve hepsini kazanmalılar. Open Subtitles فقط 3 مباريات تبقت لجيش المدينة ليتأهل لدوري الابطال الأوروبي سيتوجب عليهم الفوز في جميع المباريات بدأً من اليوم
    Aramızda kalsın, bence "Koç T" maçları kazanmalı. Open Subtitles انظر إلى السجل أعتقد أن المدرب تي يجب أن يفوز ببعض المباريات
    maçlar vücudunda büyük etki yapıyordu; yırtık kalça eklemi, çatlak kaburgalar. TED المباريات سببت تشوهات في جسده لقد مزق مفصل الورك و كسر ضلوعًا.
    Siz de eski bir atletsiniz. Bazı maçlar ertelenir. Open Subtitles وأنت رياضى قديم أيضاً وتعرف أن بعض المباريات مؤجلة بالفعل
    oyun arifesi annem uyuyamıyordu. Open Subtitles لم تستطع والدتي النوم في الليالي التي تسبق المباريات
    O, en enteresan maçı bile mahvedebilir sadece basmakalıp sözleri tekrar tekrar sadece heyecanla okuyaraktan. TED هو قادر على إفساد أكثر المباريات حماسا بتكراره الجمل المصطنعة مرارا ومرارا ومرارا.
    Konuşmayı becerebilenin sana bir şey söylemesi gerekiyor. Artık maçlara gelebileceğimi sanmıyorum. Open Subtitles أنا لا أعتقد بأنني يجِب أَن أَذهب إلى المباريات بعد الآن
    Oynadığınız Oyunların çoğunu kazandığınıza dair bir his var içimde. Henüz değil. Open Subtitles لدي شعور أنّك تربح معظم المباريات التي تلعبها.
    Ve nasıl oynandığını bilmek, nasıl savunulacağını bilmek aslında çoğu oyunu kazanmanın ve kaybetmenin anahtarı. TED و معرفة كيفية ادارتها, و معرفة كيفية حمايتها, هو اساسا مفتاح الفوز و الخسارة في معظم المباريات.
    TV'de canlı gösterilen maçlarda hep sinirli olur. Open Subtitles كل شخص يعرف أنه يصبح متوتراً في المباريات المذاعة بالتلفزيون
    Artık mal dağıtmıyorum. dövüş de düzenlemiyorum. Open Subtitles هل تعلم بأني تركت العمل بالمنتجات و تنظيم المباريات
    Uyuşturucu parası için oynanan iki-dakikalık oyun için mükemmel, ama gerçek oyunlarda Josh'a çok pahalıya mal olur. Open Subtitles عظيم بالنسبة لمباراة دقيقتين سريعة لاموال كاسدة لكنها ستكلف جوش ثمنا باهظا في المباريات الحقيقية
    Sessiz olmayı seviyorum. İdmanlardan ve maçlardan sonra baskı hissetmemeyi seviyorum. Open Subtitles أحب الهدوء وأحب أن لا أشعر بالضغط .بعد التمرين وبعد المباريات
    Durum öyle hale geldi ki, ayarladığın maçtan bile bir şey kazanamıyorsun. Open Subtitles يبدو أن رجل الأعمال لا يتوقع أي عائدات من تدبير المباريات
    Gelip kupa maçını bizimle izlerdi. Open Subtitles إعتاد على زيارتنا ومشاهدة المباريات الهامة
    oyunlar pazar, pazartesi ve perşembe. Open Subtitles الآن , المباريات يوم الأحد والاثنين والثلاثاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more