Görüyorum da Yedinci Bina yeteneklerini hâlâ köreltmemiş. | Open Subtitles | أرى أن المبنى السابع لم يقم بكبح قدرتك |
Evet, ki bu şekilde de Ulaştırma Bakanlığı'nın ilgisini çekmiş ki onlar da anayasal haklarından feragat ederek yargı sürecinde onu doğrudan Yedinci Bina'ya yolladılar. | Open Subtitles | أجل، الأمر الذي أدى به إلى اهتمام من وزارة الدفاع التي قررت التخلي عن بنود الدستور العدلية،و إرساله إلى "المبنى السابع" |
Bu kargaşanın içinde kıymetli bir kaynağı Yedinci Bina'dan çıkarmamı mı istiyorsunuz? | Open Subtitles | أتريد مني أن أنقل واحد من أهم شواهدنا لخارج "المبنى السابع" بمنتصف كل هذا الضجيج؟ |
Yedinci Bina mı? | Open Subtitles | المبنى السابع ؟ |
Bunu kabul etmeseydi Cameron, hayatının geri kalanını Yedinci Bina'da geçirecekti. | Open Subtitles | لولا موافقتها ان تفعل هذا الامر (كاميرون) لكانت ستقضى بقيه حياتها فى (المبنى السابع) او اسوأ من هذا. |
Çünkü bence sen onun affedilmesi için uğraşırken Yedinci Bina'da, güvende olabilirdi. | Open Subtitles | ان ارى "دانى"مسجونة فى (المبنى السابع) على ان تضعها على حافة الهاوية لكى يعفو عنها لم اتمكن من ضمان ذلك |
Yedinci Bina firarisi. | Open Subtitles | من الهاربين من المبنى السابع |
Yedinci Bina'da 12-28 durumu mevcut. | Open Subtitles | رمز 12-28 في المبنى السابع. |
Yedinci Bina'da 12-28 durumu mevcut. | Open Subtitles | رمز 12-28 في المبنى السابع. |