II. Dünya Savaşı sırasında yok edilmemiş hükümet bölgesindeki tek eski bina ve Federal Rektörlük'ün hemen sağında yer alır. | TED | فهو المبنى القديم الوحيد في حي الحكومة والذي لم يتم تدميره خلال الحرب العالمية الثانية، وهو قائمُ بجوار المستشارية الفيدرالية. |
eski bina, dördüncü ambar. | Open Subtitles | . المبنى القديم,الخزانه الرابعه |
eski binada olması lazım. Binanın planında görmüştüm. Oraya nasıl gideceğiz? | Open Subtitles | نعم إنه فى المبنى القديم رأيته فى خارطة المبنى كيف أصل هناك ؟ |
Çünkü o eski binada beni öldürmedin. | Open Subtitles | لأنك لم تقتلنى فى المبنى القديم |
O büyük eski binaya girip o engin tarihle karşı karşıya kalınca kendimi bir sahtekar gibi hissettiğimi hatırlıyorum. | Open Subtitles | انا اتذكر المشي في المبنى القديم الكبير و التاريخ يحدق في وجهي و اشعر كأنني مخادعة بالكامل |
eski binaya gittiğimizi söyle. | Open Subtitles | أخبره أننا ذاهبون إلى المبنى القديم |
Yeni bina için konuşmuyorum, Ama eski bina... | Open Subtitles | ليس فى المبنى الجديد... لكن فى المبنى القديم... |
Bu eski bina, 1904'te kurulan hastanenin aslı. | Open Subtitles | هذا المبنى القديم كان المشفى الأصلى الذى بُنى فى عام 1904... |
- Bu eski bina da ne? | Open Subtitles | ما هذا المبنى القديم ؟ |
O eski bina... | Open Subtitles | فقط ... وهذا "المبنى القديم" هو ... |
Kalanını ise saatle birlikte kutuya koyup Leonard Fırını'nın arkasındaki eski binaya sakladım. | Open Subtitles | وتركت الباقي والساعة وخبئت الصندوق في ذلك المبنى القديم (خلف مخبز (ليونارد |