Bu hasarlı malları satın alacağım anlıyor musun? | Open Subtitles | , أريد التحدث معه. سآخذ هذه البضائع المتضررة منه |
Ama hasarlı elinde... her an istem dışı bir refleks görülebilir. | Open Subtitles | ولكن هنا على اليد المتضررة يمكن أن تأخذ رد فعل تلقائي في أي وقت |
hasarlı yuva pek çok kağıt yazma aracında ortak bir mesele. | Open Subtitles | الفتحة المتضررة أمر شائع في أدوات كتابة الورق |
Akşama kadar hasar gören her yer tamir edilmeli İsmet. Vaktimiz kısıtlı. | Open Subtitles | قوموا بإعادة تهيئة الأماكن المتضررة قبل مساء اليوم |
hasar görmüş yerleri önceki hâlleriyle kıyaslayabiliriz. | Open Subtitles | يمكننا مقارنة المناطق المتضررة مع ما كان موجوداً من قبل. |
Buna, enkazın yarattığı yüksek hava kirliliği de eklenince etkilenen mahallelerin çoğunun tahliyesini hızlandırdı. | Open Subtitles | هذا المستوى العالي من تلوث الهواءالناجمعن التدمير.. سارع عملية الإجلاء لكثير من المناطق الحضرية المتضررة. |
- Etkilenmemiş hücreleri kurtarmaya çalışacağız. | Open Subtitles | -سنرى اذا أمكننا اسئصال الخلايا المتضررة |
Yaşam sinyali dedektörleri bu hasarlı bölgelerde çalışmadığı sürece kurtarılana kadar dayanabiliriz. | Open Subtitles | ما دامت وسائل رصد إشارات الحياة لا تعمل في هذه المناطق المتضررة فسنكون قادرين على الصمود حتى إنقاذنا |
Geminin hasarlı iletişim düzenini sinyal göndermek için kullandın değil mi? | Open Subtitles | لقد ضبطت مصفوفة الاتصالات المتضررة لإرسال إشارة هل تنكر ذلك؟ |
Eğer gemide hasarlı ama kapatılmamış bölümler varsa sorunumuz onlar olabilir. | Open Subtitles | لكن ان كان هناك بعض المناطق المتضررة في السفينة غير محكمة الاغلاق |
Reviri, hasarlı gemideki tüm mürettebat üyelerini alacaklarına ilişkin hazırlık yapmaları konusunda alarma geçirin. | Open Subtitles | أبلغي القسم الطبي للاستعداد لاستقبال كل الطاقم المصاب من السفينة المتضررة |
Karaciğer tomografisi çekin, hasarlı bölgeyi bulun ve çıkarın. | Open Subtitles | صوروا كبده بأشعة مقطعية جدوا المنطقة المتضررة و استخرجوها |
Hatta birçok hasarlı beyin ve omurga dokusunu başarıyla yeniledim. | Open Subtitles | حتى انني نجحت في تجديد الاعضاء المتضررة بشدة كالدماغ وانسجة العمود الفقري |
Taze plazma böbreklerini tıkayan hasarlı kırmızı kan hücrelerini yerini alacak. | Open Subtitles | البلازما الحديثة ستستبدل الخلايا الحمراء المتضررة و التي تسد كليتاه ذلك يبدو مليئا بالامل |
Yani hasarlı beyinleri bu bilgiye dayanarak çevresinde hayal dünyası yaratmış olabilir. | Open Subtitles | لذا من الممكن أن أدمغتهم المتضررة استولت على تلك المعلومات و قامت ببناء وهم حولها. |
Enjekte edildiğinde,hasar görmüş hücreleri buluyor ve onarıyordu. | Open Subtitles | و بمجرد حقنة بالجسم يكتشف و يعيد إصلاح الخلايا المتضررة فوراً كانت معجزة |
Hükümet, hasar gören evlerin onarımı kadar ev verdi, | Open Subtitles | وزعت الحكومة المنازل وكذلك تعهدت بإصلاح المنازل المتضررة |
hasar gören sistemlerin çoğunu onardım. | Open Subtitles | لقد تجاوزت معظم الانظمة المتضررة |
Banks'a söyle takımını alsın ve hasar almamış alt katlardan birinde yedek bir kontrol odası kursunlar. | Open Subtitles | يجب أن أعطى الأوامر ل"بانكس" و فريقها لإعداد غرفة تحكم إحتياطية أسفل المناطق المتضررة |
Belki koca evrende değil ama en azından şirket savaşından etkilenen masum insanların hayatlarında. | Open Subtitles | ربما ليس في مخطط كبير من الأشياء، بل على الأقل في حياة الأبرياء المتضررة من هذه الحرب الشركات. |
- Etkilenmemiş hücreleri kurtarmaya çalışacağız. | Open Subtitles | -سنرى اذا أمكننا اسئصال الخلايا المتضررة |