"المتعلقات" - Translation from Arabic to Turkish

    • eşyalar
        
    • eşyaları
        
    • şahsi
        
    Kişisel eşyalar arasında mavi bir sırt çantası gören oldu mu? Open Subtitles هل ثمة من رأى حقيبة ظهر زرقاء مع المتعلقات الشخصية الأخرى؟
    Mezarın dışında kişisel eşyalar bırakmak gelenekseldir... ..Thor'a olan seyahatleri için. Open Subtitles إنها عادة هنا أن نترك المتعلقات الشخصية للفرد . خارج قبورهم ليأخذوها معهم.. . فى طريق رحلتهم إلى ثور
    Barda bazı şahsi eşyalar vardı. Open Subtitles سبايرو كانت هناك بعض المتعلقات الشخصية في الحانة
    Ailesi tarafından alınmayan bütün kişisel eşyaları cenaze evine gönderilecek. Open Subtitles كل المتعلقات الشخصية ترافق الجثة لدار الجنائز مالم تأخذها العائلة
    Bahse girerim diğer kurbanların eşyaları da vardır. Open Subtitles أراهن أنّ المتعلقات الباقية تخصّ ضحايا جرائم القتل الأخرى أيضاً
    İşte şahsi eşyaların ve hapiste kazandığın maaşlar. Open Subtitles هذه المتعلقات الشخصية الخاصة بك، و رواتب السجن التي تحصلت عليها
    Kanıt zincirini korumak amacıyla, ceset ve kişisel eşyalar birlikte gider. Open Subtitles الجثه و المتعلقات الشخصيه يحضران سويا من أجل الحفاظ على تسلسل الأدله
    Bay Rubio, mahkûmlar birbirlerinden şahsi eşyalar çalar mı? Open Subtitles قاموا بسرقة المتعلقات الشخصية... من بعضهم البعض؟
    Birçok kişini kayıt dışı eşyaları vardı. Open Subtitles الكثير منهم لديهم الكثير من المتعلقات القيمة مخبأة متعلقات لم تورد في السجلات
    Kızın özel eşyaları dışında hiçbir şey alınmamış. Open Subtitles لم يؤخذ شيئًا سوى المتعلقات الشخصية للفتيات
    Evet, adli tabip bürosuna göre, bir FBI ajanı kişisel eşyaları transferden hemen önce 9:15'te toplamış. Open Subtitles أجل,وفقا ل مكتب الطبيب الشرعى عميل فيدرالى قام بجمع المتعلقات الشخصيه
    Aracımdaki bazı özel eşyaları almak için geldim. Open Subtitles وأنا هنا لاسترداد بعض المتعلقات الشخصية من الاسطوانه الخاصه بي.
    Annenizin cesedindeki şahsi eşyaları sadece bunlardı. Daha ölmedi. Open Subtitles هذة هى المتعلقات الشخصية الوحيدة المعثور عليها في جثة أمكِ لم تمت بعد
    Robert'in şahsi eşyaları, onlar için bir imzanızı almalıyım. Open Subtitles هذه المتعلقات الشخصية لـ " روبرت " عليك التوقيع لأجلها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more