"المثاليّ" - Translation from Arabic to Turkish

    • Mükemmel
        
    • kusursuz
        
    • ideal
        
    • için harika
        
    • Hayallerindeki
        
    Ben ondan daha büyük bir belaydım. O Mükemmel bir çocuktu. Open Subtitles لقد تعرّضتُ للمشاكل أكثر منه فلقد كان الفتى المثاليّ
    Bu kadar korktuğum neydi, bilmiyorum. Sen Mükemmel erkek arkadaşsın. Open Subtitles لا أعرف ما الذي كنتُ أخشاه فأنت الحبيب المثاليّ
    Bir kadın annesinin cenazesine gider, orada Mükemmel adamla tanışır. İlk görüşte aşktır. Open Subtitles ذهبت إمرأة إلى جنازة أمّها، و هناك قابلت الرّجل المثاليّ الذّي أحبّته لأوّل نظرة
    Aynı zamanda cinayet için de kusursuz bir hikâye olmuş oldu. Open Subtitles كما أنّ ذلك يمنحها سيناريو الجريمة المثاليّ
    Ama küreyi saklamak için kusursuz bir yer. Open Subtitles متاهة. ولكن المكان المثاليّ لإخفاء البلورة.
    Sitenin kodlarıyla oynayıp eşleştirme algoritmasını değiştirerek Maxine'in ideal erkeğinin profilini yarattım. Open Subtitles أخذتُ الحرية لإجراء مُطابقة خوازميّة هندسيّة مُطابقة لإنشاء ملفّ شخصي لرجلها المثاليّ.
    Boktan hayatım için Mükemmel bir metafor olurdu doğrusu. Open Subtitles كأنّه المجاز المثاليّ لحياتي اللعينة بأسرها
    - İşte bu yüzden babamla konuşman için Mükemmel bir zamandasın. - Baban nerede? Open Subtitles ولهذا فإنّ الآن هو الوقت المثاليّ لتخاطب والدي.
    Mükemmel bir ihlal bulana dek o kural kitabını okudun. "28 Numara: Open Subtitles وذاكرت كتيّب تعليمات السجن جيّداً، حتّى اهتديت إلى الخرق المثاليّ للتعليمات.
    Mükemmel bir ihlal bulana dek o kural kitabını okudun. Open Subtitles وذاكرت كتيّب تعليمات السجن جيّداً، حتّى اهتديت إلى الخرق المثاليّ للتعليمات.
    Millet Mükemmel adamı bulacağım diye yırtınır. Open Subtitles معظم الناس سيكونون ممتنّين لإيجاد الشابّ المثاليّ.
    Güzel. Bütün o şeyleri onlarla yaparsın Bay Mükemmel. Open Subtitles حسناً، افعل كلّ هذه الأشياء معهم أيّها السيّد المثاليّ.
    İnanıyorum ki Mükemmel günümüz bir parçası olmasını istersin. Open Subtitles أتصوّر أنك تريدينه أن يكون جزءاً من يومنا المثاليّ
    Açlık temel odak noktası. Neticede o Mükemmel bir aday. Open Subtitles الجوع يظلّ المصبّ الأساسيّ لتركيزه، كلّ المؤشّرات تشير لأنّه المرشّح المثاليّ.
    Metroya bayılıyorum. Stres atmak için Mükemmel bir yer. Open Subtitles لكم أحبّ القطارات، إنّه المكان المثاليّ لتخرج العنف الذي بداخلك.
    Hepimiz sizin Mükemmel çift olduğunuzu düşünürdük. Open Subtitles أنا مصدوم جميعنا أعتقدنا بأنّكم الثنائي المثاليّ
    Okuldaki kimse öğrenmemişti çünkü bilgisayar ağına girmiş ve kendisine kusursuz yoklama ödülünü vermişti. Open Subtitles لم يعلم أحد بالمدرسة لأنها إخترقت الخوادم "وأعطت نفسها جائزة "الحضور المثاليّ
    kusursuz hastayım çünkü. Open Subtitles أنا المريض المثاليّ.
    kusursuz buluşmaya dönelim. Open Subtitles لنعود للموعد المثاليّ.
    Belirli bir kız tipisiniz siz, tütün de ideal erkek arkadaşınız. Open Subtitles أنتم نوع معيّن من الفتيات والتبغ هو حبيبكم المثاليّ
    Ve bence şu an ilişkimizi yeniden başlatmak için harika bir zaman. Open Subtitles و أظنّه الوقت المثاليّ لإعادة علاقتنا
    Hayallerindeki eve kavusabilirsin. Open Subtitles والذهاب لإيجاد منزلكِ المثاليّ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more