Ama en güzel iltifat komutanlarından geldi. | Open Subtitles | و لكن أبرز تلك المجاملات أتت من الضابط الميداني |
- Öncekinden daha hafif. Ayrıca parlıyor. Epey iltifat alıyorum. | Open Subtitles | أتعلم، إنه أخف وزناً من الآخر وأنيق، احصل على الكثير من المجاملات |
Sana durmadan iltifat yağdırıyor. | Open Subtitles | هيّا ,أنظري إلي الطريقة التي يقدم لكِ بها المجاملات |
Çünkü eşcinseller neyin önemli olduğunu anlıyor giysiler iltifatlar ve aletler. | Open Subtitles | هذا لأن الشواذ يقدرون ما الأهم الملابس، المجاملات و القضبان الذكرية |
Bazen böyle ufak iltifatları önceden düzenleyerek kendimi eğlendiriyorum, ama daima bu iltifatların doğal olarak ortaya çıkmasını diliyorum. | Open Subtitles | رغم أنني أستمتع قليلاً بتنظيم بعض المجاملات البسيطة أتمنى دائماً أن أضفي عليها بعض التلقائية بقدر الإمكان |
- Tamam, keselim şu Kibarlığı. | Open Subtitles | حسناً ... دعنا نوقف تلك المجاملات السخيفة |
"Ama övgülerle tavlanacak biri değilsin". | Open Subtitles | لكنكِ لست من النوع الذي يحب المجاملات |
Hayatın ne kadar zorlaştığından, ne kadar yalnızlık çektiğimden ve o aptal iltifatların benim için ne kadar değerli olduğundan bahsettim. | Open Subtitles | عن كيف كانت الحياة تزداد صعوبة و مدى شعوري بالوحدة و كيف أن هذه المجاملات الغبية كانت تعني لي شيئاً حقيقة |
Kazağıma o kadar çok iltifat eden oldu ki. | Open Subtitles | لقد حصلت على الكثير من المجاملات على قميصي. |
O da iltifat sevmezdi. | Open Subtitles | أجل، إنها لم تكن تتقبل المجاملات هي الأخرى. |
İltifat kadınlar, sorular da erkekler için. | Open Subtitles | المجاملات تستخدم مع النساء و الاسئلة مع الرجال |
Tanrım, maaş verdiğim kişilerden iltifat duymayı sevmediğimi söylemiştim. | Open Subtitles | يا إلهي، لقد أخبرتكَ أنني لا أستطيع تحمل المجاملات من الأشخاص على كشوف الرواتب |
İltifat kabul etmezsin değil mi? | Open Subtitles | لا يمكنك تقبل المجاملات , أليس كذلك؟ |
Annem derdi ki "İltifat almaya çalışanlar, hiç alamazlar." | Open Subtitles | و كما كانت تقول امي "من يبحث عن المجاملات لا يحصل على شيء" |
- Harikasın gerçekten. - Hayır, iltifat için söylemedim. | Open Subtitles | أنت رائع لا , لم أكن أريد المجاملات |
Bu tür iltifatlar bayanlar tarafından daima kabul edilir, ve bunları söylemeyi bir boyun borcu olarak görüyorum. | Open Subtitles | هذه المجاملات الرقيقة تلاقي استحساناً عند النساء غالباً و لهذا أتخيل نفسي مضطراً لدفع الثمن |
Bu tür iltifatlar bayanlar tarafından daima kabul edilir, ve bunları söylemeyi bir boyun borcu olarak görüyorum. | Open Subtitles | هذه المجاملات الرقيقة تلاقي استحساناً عند النساء غالباً و لهذا أتخيل نفسي مضطراً لدفع الثمن |
Havaalanından buraya dek bu iltifatlar üzerinde çalıştım. | Open Subtitles | لقد جهّزت هذه المجاملات طوال طريقي من المطار إلى هنا |
Bazen böyle ufak iltifatları önceden düzenleyerek kendimi eğlendiriyorum, ama daima bu iltifatların doğal olarak ortaya çıkmasını diliyorum. | Open Subtitles | رغم أنني أستمتع قليلاً بتنظيم بعض المجاملات البسيطة أتمنى دائماً أن أضفي عليها بعض التلقائية بقدر الإمكان |
Kibarlığı bir kenara bırakalım, olur mu? | Open Subtitles | دعونا نتخطّى المجاملات ، هلا فعلنا؟ |
Ama sen övgülerle tavlanacak biri değilsin. | Open Subtitles | لكنكِ لست من النوع الذي يحب المجاملات |
Ve bu mesleki ya da başka türlü bir nezaket anlamına gelmiyor. | Open Subtitles | وذلك لايُترجم على أنّه من ضمن المجاملات المستحقة، |
Pekâlâ muhabbeti geçip sadede gelelim. | Open Subtitles | على مايرام,حسناً يجبُ أن تتوقفي عن المجاملات |