"المجاوره" - Translation from Arabic to Turkish

    • Yan
        
    • komşu
        
    • bitişik
        
    Yan odadaki adamın dün çıkış yaptığını mı söylemiştin? Open Subtitles قلت بأن الرجل بالغرفه المجاوره خرج بالامس ؟
    Ya da Yan komşu Bay Omanski'nin televizyonundaki Ranger maçının bangır bangır çıkan sesi yüzündendir. Open Subtitles او تلفزيون السيد اومانسكي في الشقه المجاوره او لعبات الجواله يعلن عنها
    Bildiğim tek kişi Yan odada ölü yatıyor. Open Subtitles حسنُ, الشخص الوحيد الذي أعرفه ميت في الغرفه المجاوره
    Güney Amerikalı bir rugby takımı komşu Şili'de maç yapmak için dostları ve akrabalarıyla And dağları üzerinden geçer. Open Subtitles فريق لكرة الركبي من شمال أمريكا مع أصدقائهم وأقربائهم يعبرون جبال الأنديز المجاوره للتشيلي للعب مباراة
    komşu kasabada yaşadığını... çulsuz olduğunu ve sana yardım etmek istediğimi biliyorum. Open Subtitles و أعلم أنك تقطن في المدينه المجاوره و أعلم أنك مفلِس و أود مساعدتك
    Bu doğal engeller Yunnan'daki bitki ve hayvanları bitişik vadilere bölerek birbirlerinden ayırmıştır. Open Subtitles هذه الحواجز الطبيعيه عزلت حيوانات ونباتات يونان في كل الواديان المجاوره.
    Konuşmadığın zaman Yan odada senin gibi bir adama neler olduğu hakkında bir fikrin var mı? Open Subtitles هل لديك أدنى فكرة عما يحدث ما يحدث في الغرفه المجاوره
    Ve diğer iki büyük çocuğa Yan odaya gitmeleri işaretini yaptı. Open Subtitles واشار الى الاخران كي يذهبا الى الغرفة المجاوره
    Pekala. Yan odada olacağım. Open Subtitles حسناً، سأكون في الغرفة المجاوره
    "Yan odadan şikayet geldi." demesiydi. Open Subtitles لقد كان لدينا شكاوي من الغرفه المجاوره
    Yan odada seni bekliyor. Open Subtitles ويل.انها تنتظرك فى الغرفه المجاوره.
    Yan odadan? Open Subtitles الغرفه المجاوره ؟
    - Fiziksel olarak Yan binalara bağlı değil. Open Subtitles -البيت غير ملتصق بالمبانى المجاوره
    Üstelik Elbam Yan odada bulunuyordu. Open Subtitles كانت البا في الغرفة المجاوره
    Bu Marilyn'in işini görür. Bir de Paula'nın Yan odayı alması gerek. Open Subtitles هذه ستكون مناسبه من أجل (مارلين) وستحتاج (باولا) الغرفه المجاوره
    komşu kasabada yaşadığını... çulsuz olduğunu ve sana yardım etmek istediğimi biliyorum. Open Subtitles و أعلم أنك تقطن في المدينه المجاوره و أعلم أنك مفلِس و أود مساعدتك
    Onlarcası komşu kasabada kıyıya vurmuş. Open Subtitles حمل تم جرفه يالامواج الي الشاطيء في المدينه المجاوره
    Üçte ikisi komşu bölgelere katılacak sahil bölgesi ve kale, benim emrim altında olacak. Open Subtitles ستحصل المقاطعات المجاوره على إقليمين أما المنطقة الساحليه ذات القلعه ستصبح تحت إمرتي.
    - Yandaki binalara bitişik değil. Open Subtitles -البيت غير ملتصق بالمبانى المجاوره
    Hoş ve bitişik aynı şeyler değil. Open Subtitles الروعة و المجاوره ليسا سيان يا (جاسون)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more