"المجرمون" - Translation from Arabic to Turkish

    • suçlular
        
    • suçluların
        
    • suçluları
        
    • haydutlar
        
    • Suçlu
        
    • Kötü
        
    • katillerin
        
    • Suçlularla
        
    • katiller
        
    • suç
        
    • zanlılar
        
    • mahkumlar
        
    • serseriler
        
    • suçlulara
        
    • katillere
        
    Bu suçlular kendilerini öldürdüler, o yüz kızartıcı suçlarıyla yüzleşmektense. Open Subtitles فضل أولئك المجرمون الانتحار بدلاً من مواجهة عواقب جرائمهم الشنيعة
    Ayrıca Light-kun hiç bilmeden suçlular ölüyordu. Hem gözaltı kameraları bunu kanıtladı. Open Subtitles ولم يكن لديك طريقة لمعرفة أن المجرمون قد ماتوا والكاميرات أثبتت ذلك
    Büyük suçlular güzel yerlerde yerler ve büyük suçlar işlerler. Open Subtitles المجرمون الكبار يتناولون الطعام في أماكن فخمة ويرتكبون جرائم كبرى
    suçluların bankalar ile "Mayın Tarlası" oyunu nasıl sona erecek? Open Subtitles لأي نهاية قد يلعب المجرمون لعبة كشف الألغام مع البنوك؟
    Kontrolümdeki herşeyle ve kanun adamları ile ortak çalışarak suçluları adalet önüne çıkaracağım. Open Subtitles أنا سافعل كل شيء ما فى طاقتى للتعاون مع السلطات لجلب هؤلاء المجرمون إلى العدالة.
    haydutlar, silahlı birliklerin karşısına çıkamaz. Open Subtitles هؤلاء المجرمون لا وجة لهم ليروه لفرقتنا المسلحة
    Tabi ki, suçlular ve teröristler robotlara silah veren ilk kişiler değil. Biz bunun nerede başladığını biliyoruz. TED وبطبيعة الحال، لم يكن المجرمون والإرهابيون أول من قام بتسليح الروبوتات. نحن نعلم من قام بذلك.
    3.5 saniye aralıkla gerçekleşti. 3.5 saniyede, suçlular ve korkaklar Adrianne'yi dans pistinden aldılar. TED في هجوم بوسطن الإرهابي في 3.5 ثواني فقط، قام المجرمون الجبناء بحرمان إدريان من الرقص
    Neyse ki suçlular da parmak izinin gücünü hafife alıyor. TED الحمد لله، يستخف المجرمون بقوة البصمة، أيضًا.
    Eyaletlerin aksine suçlular sıklıkla meşruluğu satın almaya çalışıyorlar. TED على غير ما تقوم الدولة به، يحاول المجرمون على الأغلب شراء الشرعية.
    O zaman bilirsin, adın suçlular listesinde ise... Open Subtitles أنت تعلم ، اذا كان اٍسمك فى قائمة المجرمون المنصوص عليهم تلك
    suçlular kurutulmuş katilleri üzerinize yerleştirdiler. Open Subtitles المجرمون زرعت هؤلاء السفاحين المجففة على شخصكم.
    Benden şüpheleniyorlar! suçlular yanlarından gelip geçiyor ama beni yakalıyorlar. Open Subtitles يمر المجرمون أمام أعينهم ويشكون فيني أنا ويعتقلوني
    Polisler yeşil hatlara saygılıdır ama suçlular değildir. Open Subtitles الشرطة تحترم هذه الخطوط الخضراء ولكن المجرمون لا يحترمون هذه الخطوط
    Masum bir insan hapiste çürürken, suçluların dışarıda serbestçe dolaşmasını izin mi verelim? Open Subtitles هل تقترح بأن نجعل بريئاً يذهب للسجن ؟ بينما المجرمون خارج السجن ؟
    Genç bir devriye polisi olarak teknolojiyi ve suçluların bunu nasıl kullandığını gözlemlemeye başladım. TED بدأت أهتم وألاحظ كيف يستخدم المجرمون التقنية كشرطي شاب.
    suçluları yakalamak için bazı bilgileri gizli tutuyorlar. Open Subtitles إنهم يحجبون المعلومات ليوقفوا المجرمون عن الاختباء
    Tek yapmanız gereken, beni dinlemeniz. Hadi bakalım haydutlar, dikkatli olun ! Open Subtitles انتم كلكم تسيرون على طريقتى هيا ايها المجرمون
    Siz üç Suçlu yeni bir ihanet girişiminde bulunurken yakalandınız. Open Subtitles لقد تم إلقاء القبض عليكم أيها المجرمون الثلاثة بسبب فتنتكم للخيانة العظمى
    Şu Kötü çocuklara bakalım mı, artık? Open Subtitles حسنآ، أيمكننا القاء نظره على المجرمون الأن؟
    Gerçek katillerin sokaklardan temizlenmeleri gerek. Sen de biliyorsun. Open Subtitles المجرمون الحقيقيــون يجب القضاء عليهم وتنظيـف الشارع منهم , أنت تعرف ذلك
    Bir yılda kazandığımızdan fazlasını kazanan Suçlularla uğraşıyoruz. Open Subtitles المجرمون يجنون في الشهر أكثر مما نجنيه في سنة كاملة
    O katiller size silah doğrultunca nasıl hissettiniz? Open Subtitles كيف كان شعورك حين رأيت أسلحة أولئك المجرمون الهمجيون موجهة إليك؟
    Şuçlular her zaman suç mahaline döner. Open Subtitles دائمًا ما يعود المجرمون إلى مسرح الجريمة. ترجمة وَ تدقيق : الجـ بدر ـدة
    Ayrıca her 50-60 kilometrede bir bozuluyorlar, bu yüzden zanlılar fazla uzaklaşamazlar. Open Subtitles بالإضافة إلى أنّها تتعطل بين كلّ 30 إلى 40 ميل لذا لا أتوقع أن يبتعد المجرمون كثيراً
    Siz diğer mahkumlar, onu örnek alabilirsiniz. Open Subtitles يمكنكم أيها المجرمون الآخرون الاستفادة من مثاله المضيء.
    - Yani bu serseriler bu işleri korkutma amaçIı yapıyor. Open Subtitles إذاً هؤلاء المجرمون في مجال عمل بث الذعر
    Ama Kira neden bir anda suçlulara adalet getirmeyi bırakarak suikastçılığa geçti? Open Subtitles لكن لماذا كيرا لا يعاقب المجرمون بدلاً.. من فعل هذا النوع من القتل؟
    Şimdi bak; haydutlara, katillere bile ikinci bir şans verilirken Radha yanlış hiçbir şey yapmadı. Open Subtitles الآن انظر حتي المجرمون يعطون فرصة أخري في الحياة. ورادها لم تفعل شيء خاطيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more