Ulu Tanrım, bu küçük çocuk ve ona bakan doktorların yanında olmanı ve onu seven ailesine sağlıklı olarak dönmesini diliyoruz. | Open Subtitles | إلاهنا القدير، نسألك أن تقف .. مع هذه الطفلة الصغيرة .. وتوفّق الأطباء الذين يعالجونها ونسألك أن تعود لكامل صحّتها إلى عائلتها المحبّة. |
Ama, Kuzey Kutbu'nda olduğu gibi, buzu seven hayvanlar sıcaktan bunalırken biraz daha ılık havayı seven hayvanlar gelmeye başlıyor. | Open Subtitles | لكن، كالقارة الشمالية، بينما تحسُّ الحيوانات المحبّة للجليد بالحرارة، الحيوانات التي يروقها قليلٌ من الدفء تُقبل للأنحاء |
seven bir aile. | Open Subtitles | العائلة المحبّة. |
Şüphe varken sevmek zordur. | Open Subtitles | من الصعب المحبّة عندما يكون هناك شكّ |
Yeryüzünde sevmek Gökyüzünün efendisi | Open Subtitles | "كلّ شيء خلاف ذلك وقتيّ بين المحبّة و اللّه" |
ve bu da...sevmek ve evlenen bir adamdır. | Open Subtitles | ألا وهى... المحبّة والزواج |
O yürek burkan aşk mektuplarını yazan siz nasıl görmezsiniz pedofilide sadece şiddet eşcinsellikte ise sadece sevgi olduğunu? | Open Subtitles | أنت، مؤلّف رسائل المحبّة تلك في الاعتداء على الأطفال، هناك العنف فقط وفي الشذوذ، هناك الحب فقط |
sevgi sabırdır, sevgi şefkattir. | Open Subtitles | المحبة تتأنى وترفق، المحبّة لا تحسد |
"Scotiabank Place'de hokey seven bir yüz takının." | Open Subtitles | ملعب (سكوتيابانك) يرسم وجه المحبّة للهوكي |
Ve bu sevgi beraberinde, koruma ihtiyacını da getiriyor. | Open Subtitles | ومع هذه المحبّة تأتي هذه الحاجة لحمايتك |
Aileler, ölülerini sevgi ve saygı gösterileriyle onurlandırıyorlar. | Open Subtitles | العائلات تبدي لموتاهم المحبّة والاحترام... |