"المحّارات العملاقة" - Translation from Arabic to Turkish

    • dev midyeler
        
    • dev midyeleri
        
    • dev midyelerin
        
    Ölü veya diri dev midyeler bize karşı güvende değiller. TED المحّارات العملاقة سواء كانت ميّتة أو حيّة ليست بأمان منا.
    Doktoram esnasında dev midyeler hakkında daha çok sır keşfettim. TED أثناء تحضيري للدكتوراه اكتشفت المزيد من الأسرار عن المحّارات العملاقة.
    dev midyeler türünün en genişi olan büyük ve renkli kabuklu deniz hayvanlarıdır. TED المحّارات العملاقة كائنات بحرية ضخمة ذات صدفات ملونة، الأكبر في فصيلتها.
    Bir zamanlar güney pasifik efsaneleri dev midyeleri deniz tabanında masum dalgıçlara tuzak kurmak için pusuya yatan insan yiyenler olarak tanımlardı. TED تصف أساطير منطقة جنوب المحيط الهادئ المحّارات العملاقة على أنها آكلات للبشر وبأنها تقبع في قاع البحار بانتظار الانقضاض على الغواصين غير المدركين لهذا الخطر.
    dev midyelerin kabuklarından çıkıp dünyaya okyanusların kahramanları olabileceklerini gösterme zamanları geldi. TED آن أوان خروج المحّارات العملاقة من صدفها ليُروا العالم أن بإمكانهم هم أيضًا أن يكونوا أبطال المحيطات.
    Batı Pasifik ve Hint Okyanusu boyunca leziz olduğu düşünülen dev midyeler geleneksel bir şekilde deniz ürünü olarak tutulur. TED باعتبار طعمه الشهي، في غرب المحيط الهادئ والمحيط الهندي يتم اصطياد المحّارات العملاقة عادة كنوع من الطعام البحري.
    Sadece kasları için, 1960 ve 1980'ler arasında dev midyeler neredeyse nesilleri tükenene kadar avlanıldılar. TED فقط من أجل عضلاتها، كان يتم اصطياد المحّارات العملاقة حتى كادت تنقرض بين ستينيات وثمانينيات القرن الماضي.
    Kısaca, dev midyeler kendi resif evlerinin sakini olarak çok büyük bir rol oynuyorlar ve varlıkları resifleri sağlıklı kılıyor. TED باختصار، تلعب المحّارات العملاقة دورًا رئيسيًّا فعالًا كسكان لشعبهم المرجانية الخاصة، ومجرد وجودهم فقط يساهم في إبقاء الشعب المرجانية صحيّة.
    Ancak dev midyelerin nesli tükenmekte. TED لكن المحّارات العملاقة معرضة للخطر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more