"المخابرات الأمريكية" - Translation from Arabic to Turkish

    • CIA
        
    • ClA
        
    • Amerikan istihbaratı
        
    • FBI
        
    • ABD istihbarat
        
    Bir kaç yıl öncesine kadar CIA'nin gönderdiği paraları kullanıyorduk. Open Subtitles لسنوات قليلة خلت، اعتادت المخابرات الأمريكية ضخ قليل من الدولارات
    Eğer DEA ve CIA kellene ödül koyarsa başın belada demektir. Open Subtitles لو اكتشفت المخابرات الأمريكية الذي تقوم به فسوف تكون في مشكلة
    CIA'le ilgilenmenin hoş bir yolu! Open Subtitles هذه طريقة جيدة للتعامل مع المخابرات الأمريكية
    Hatta orada CIA'den de bazı adamlar vardı. Open Subtitles في الوقت الذي ظن فيه بعض الناس أنه يعمل لدي المخابرات الأمريكية
    Buradaki CIA gibi bir kuruluşun başkanı. Open Subtitles انه أنه رئيس النسخة المحلية من المخابرات الأمريكية
    Khrushchev'in konuşma metni, CIA İsrail istihbarat servisinden bir kopyasını elde edince yayınlandı. Open Subtitles أُذيع نصّ خطاب خوروشوف بعد استلام وكالة المخابرات الأمريكية نسخة من جهاز المخابرات الإسرائيلي
    Bu arada, Bush CIA'in önceki başkanı. Open Subtitles في الفترة الحالية ، بوش رئيس سابق المخابرات الأمريكية
    Onlar CIA ve KGB tarafından beslendi ve sokuldu! Open Subtitles لقد تم شراء ذممهم من قبل المخابرات الأمريكية والروسية
    CIA'yle genç çift taraflı ajanlar arasındaki protokolü sağlıyorsunuz. Open Subtitles هو المحافظة على قواعد التعامل بين المخابرات الأمريكية و آخر عملائهم المزدوجين
    Bence kesinlikle CIA bizi tutmalı. Open Subtitles أقسم أن المخابرات الأمريكية يجب أن تعيننا
    Tek bir şey var. Plan işe yararsa, onu CIA alacak. Open Subtitles لكن لى طلب واحد, إذا أخرجته المخابرات الأمريكية هى من سيقبض عليه.
    Bir şartla, başarırsan onu CIA tutuklayacak. Open Subtitles لكن لى طلب واحد, إذا أخرجته المخابرات الأمريكية هى من سيقبض عليه.
    CIA, FBI ve askeri yetkililer kulübelerde mahkumları sorguya çekiyor. Open Subtitles يتم إستجوابهم فى تلك الأكواخ الخشبية من قبل المخابرات الأمريكية والشرطة الفيدرالية والمخابرات العسكرية
    Bu saati CIA için ben tasarlamıştım. Open Subtitles ؟ لقد صنعت تلك الساعة لأجل المخابرات الأمريكية
    CIA ile konuşuyormuş. Open Subtitles لقد كان يتحدث إلى وكالة المخابرات الأمريكية
    Her şeyi sessizce hallettiğinizi biliyorum ama Chris, bu CIA işleri geçti. Open Subtitles أعلم أنكم تحبّون إبقاء أعمالكم سرّية لكن قصّة المخابرات الأمريكية جنونيّة
    Aslında Taliban'ın CIA tarafından Ruslarla savaşmak için için yaratıldığını biliyor musun? Open Subtitles بما أنك قلت هذا هل تعرفين بأن طالبان صنعتها المخابرات الأمريكية لكي تحارب روسيا ؟
    En azından CIA'in en iyisi için. Open Subtitles ليس في شيء صعب على الأقل ليس لأحد أفضل عملاء المخابرات الأمريكية
    Biri CIA olduğunu anlayabilir. Open Subtitles البعض قد يميزونك كعميل للمخابرات لوكالة المخابرات الأمريكية
    Üzgünüm fakat ClA ne zaman yeni kirli numaralar öğrenmek istese artistik patinajcıları ve annelerini inceler. Open Subtitles اسمعي، أنا آسفة، لكن عندما تريد المخابرات الأمريكية أن تلعب لعبة حقيرة، فهي تراقب المتزلجين و أمهاتهم.
    Kolombiyalı yetkililer. Amerikan istihbaratı. Open Subtitles المسؤولون الكولمبيون المخابرات الأمريكية
    Ben FBI'ın Karşı İstihbarat Bölümü'nün başıyım ve sekreterim bir KGB memuruyla evli. Open Subtitles انا مسؤول من المخابرات الأمريكية بمكافحة التجسس وسيكرتيرتي تزوجت من ضابط مخابرات روسي
    Türk istihbarat başkanı, ABD istihbarat belgelerini içeren bir belleği satın almaya çalıştığını söyledi. Open Subtitles رئيس المخابرات التركي قال أنَّكِ حاولتِ شراء وثائق سرّية تخصّ المخابرات الأمريكية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more