"المخبأ" - Translation from Arabic to Turkish

    • sığınağa
        
    • sığınak
        
    • sığınakta
        
    • sığınağı
        
    • gizli
        
    • Zula
        
    • zulayı
        
    • Sığınağın
        
    • sığınaktan
        
    • gizlenme
        
    • İn
        
    • zulanın
        
    • saklanma
        
    • mahzenden
        
    • Saklandığı
        
    sığınağa giden yolu göster ve kendini bir sürü dertten kurtar. Open Subtitles أرينا الطريق إلى المخبأ ووفري على نفسكِ الكثير من الأسى
    sığınak'ı terk eden son subay olan Albay Von Below da İngilizler tarafından yakalanmıştır. Open Subtitles كولونيل, فون إلو، آخر ضابط غادر المخبأ قبض عليه من قبل البريطانيين
    Birkaç kere sığınakta, ara sokakta. Temel eğitimdeyken neredeyse her yerde. Open Subtitles المخبأ بضع مراّت، الزقاق، في كلّ مكان تقريباً في التدريب الأساسي
    Polis iki yıldır bu sığınağı bulamadı. Open Subtitles الشرطة لم تستطع إكتشاف هذا المخبأ طوال عامين
    Bu gizli yol, çocukken saklandıkları yer, buna inanıyor musun? Open Subtitles أثر مكان المخبأ السري منذ أن كانوا أطفال أتصدقه؟ نعم
    Diğer yerlerden herhangi biri Zula olabilir. Open Subtitles وهذه الاماكن الاخرى من الممكن ان تكون المخبأ
    Yani o baskında daha çok kokain olduğunu ve adamlarımdan birinin zulayı kırptığını mı düşünüyorsun? Open Subtitles هل تعتقد أن هناك مزيد من الكوكائين في الغارة إختلسه أحد رجالي من المخبأ ؟
    İlk kez sığınağa girdiğimde bana güvenilir gelmedi. Open Subtitles فى البداية ركضت نحو المخبأ لكن ما أن وصلت اليه حتى لاحظت أنه لا يمكن الأعتماد عليه اذ كان ضيقاً وضعيفاً
    Cesedin yanındaydım. Mueller'i sığınağa gidene kadar görmedik. Open Subtitles لقد كنت مع الجثه ولم نرى مولار حتى عدنا الى المخبأ
    Novgorod şehrinde 21 numarada bir sığınağa girip oradaki şişeleri almalısınız. Open Subtitles أريد أن تذهب إلى المخبأ في 21 نوفجورود وتحضر لي المزيد من الزجاجات
    Bugün, kendisi hâlâ Berlin'de ve sığınak'tan sadece 3 km uzakta oturmaktadır. Open Subtitles اليوم يعيش في برلين و يبعد 3 كلم عن المخبأ القديم.
    Her neyse, şu şeye girdik... sığınak ya da mağara gibi olan yere ve... her yerde insanlar vardı ve hepsi ölmüştü, biri hariç, iki dakika önce beni öldürmeye çalışan biri. Open Subtitles , على أيّ حال , ذهبنا إلى هناك إلى هذا المخبأ او الكهف , و كان هناك الكثير من الجثث
    sığınakta kapalı kaldılar. Hava deliği olmalı. Bakın. Open Subtitles انه محبوسون جميعاً فى المخبأ إبحث عن فتحات للتهوية هناك
    Fegelein bulunamadı. sığınakta yok. Open Subtitles لم نستطع العثور على فيجيلين انه ليس في المخبأ
    Adolf Hitler'in son anlarına tanıklık ettiniz ve onun için çalışan ve onunla birlikte Berlin sığınağı'nda yaşayan insanları tanıdınız. Open Subtitles لقد شهدنا للتو آخر أيام أدولف هتلر و قابلنا الأشخاص الذين عملو و عاشو معه في المخبأ.
    Helmut'un Giudecca'da kiraladığı gizli barınaktı. Open Subtitles وكان وهذا المخبأ السري الذي هيلموت استأجروا في. التوجيه
    Pekâlâ, teknik adamlarımızın söylediğine göre Zula'da fena virüs ve hack aracı varmış. Open Subtitles رجالنا التقنييون يقولون أن المخبأ قد تضمن بعض الفيروسات الحاسوبية البغضية جداً و أدوات الإختراق
    Bakın, gizli zulayı bulmak konusunda bazı fikirlerim var. Open Subtitles انظروا .. لديّ بعض الأفكار حول الوصول إلى ذلك المخبأ
    Sığınağın altını üstüne getirdim İngiliz Harflerin Adamları ile ilgili bir şeyler aradım. Open Subtitles لقد قلبت المخبأ رأسًا على عقب باحثًأ عن أي مرجع أو ما شابه
    gizli Servis'e, sığınaktan çıkacağımızı ve Oval Ofis'e döneceğimizi bildirin. Open Subtitles اخبرى المخابرات أننا سنغادر المخبأ ونعود للمكتب البيضاوى
    Onu bir elbise almaya götürmeni istiyorum. Ondan sonra gizlenme yerine götür. Open Subtitles أريدك أن تأخذها لتشترى فستان ثم تأتى بها إلى المخبأ
    Marie'nin evindeki zulanın sokak fiyatı 300 bin dolar. Open Subtitles و المخبأ في منزل ماري قيمته في الشارع 300،000 دولار.
    Bu, son saklanma yeri. Son incir yaprağı. Open Subtitles ذلك المخبأ النهائي هو ورقة التين النهائية
    Onu mahzenden almış ve kapatamıyor. Open Subtitles شيئاً متعلق بحقل دفاع، لقد حصل عليه من المخبأ ولا يستطيع إغلاقه
    Hedefi bulmadan önce Saklandığı yeri bulmalıyız. Open Subtitles قبل العثور على الهدف إننا بحاجة إلى العثور على ذلك المخبأ أولاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more