Gıda karnesiyle eline sigara geçen ama kullanmayan biri sigaraları memnuniyetle alırdı çünkü daha faydalı şeylerle takas edebilirdi. | Open Subtitles | غير المدخنين الذين حصلوا على سجائر من كروت المعونة سيأخذونها برحابة صدر لإنهم أمكنهم مقايضتها بسلعة أخرى أكثر نفعًا |
İşte size sigara içen bir kişiden bir örnek. | TED | حسناً، إليكم مثالاً على لسان أحد المدخنين لدينا. |
Birleşik Krallık'ta yapılan bir araştırma sigara içenlerin içmeyenlerden -yirmi yıldan fazla bir sürede- daha yüksek yaşama oranına sahip olduğunu gösteriyordu. | TED | دراسة في المملكة المتحدة أظهرت لنا أن المدخنين لديهم معدلات عمر أطول من غير المدخنين خلال عشرين سنة |
Biz sigara içilmeyen bölümde oturuyoruz... ve şu adam purosunu söndürmeyi reddediyor. | Open Subtitles | نحن نَجْلسُ في قسمِ غيرِ المدخنين وذلك الرجلِ يَرْفضُ اطفاء سيجاره |
Sizler gibi tiryakiler için bırakmanın ne kadar zor olduğunu duymuştum. | Open Subtitles | لقد سمعت أنه من الصعب عليكم ايها المدخنين مثلكم أنتم ان تتركوا التدخين |
Elimizde ipuçları var ve bütün tiryakileri temin ederim ki.. | Open Subtitles | ،لدينا عدداً من الخيوط ،ودعوني أطمئن كل المدخنين |
E-sigaralar aslında sigara bağımlılarına nikotinin daha temiz bir türünü sunmak için üretilmişti. | TED | لقد صُنعت هذه السجائر في الأساس لمنح المدخنين شكلًا أنقى من النيكوتين لتقديم يد العون في إدمانهم على السجائر. |
sigara içenlerin yüzde doksanı, sigaraya çocukluklarında başladı. | TED | بدأ تسعون بالمائة من المدخنين في التدخين صغارًا. |
Sanırım sigara içmekten ve Ochi Tchornya dinlemekten hoşlananların hoşuna gidecektir. | Open Subtitles | أعتقد أن المدخنين الذين يحبون سماع " أوتشى تشورنيا" سيعجبهم ذلك |
Sanırım bu kutu sigara içenlerden müzik sever müzik sevenlerden de sigara tiryakisi çıkartacak. | Open Subtitles | أعتقد أنه سوف يجعل من المدخنين محبين للموسيقى و مدخنين من محبى الموسيقى إنه شئ شاعرى |
Son olarak, sigara içenler sendikasının üç üyesi, dün malzeme odasının arkasında yakalandı. | Open Subtitles | وأخيراً,بالنسبة للأعضاء الثلاثة لمنظمة المدخنين والذين تم مسكهم خلف مخزن الألعاب, |
Şu ayna nerede? İkiniz de sigara içmemelisiniz. | Open Subtitles | أنتما الأثنان لايجب أن تكونا من المدخنين على كل حال. |
Burası sigara içilmeyen bölüm. Lütfen puronuzu söndürür müsünüz? | Open Subtitles | أنت تَجْلسُ في قسمِ غيرِ المدخنين هل بالإمكان من فضلك أَنْ تطفئَ ذلك السيجارِ؟ |
sigara içilen bölüm mü, içilmeyen mi? | Open Subtitles | لكنيمكنكالجلوس، قاعة المدخنين أم غير المدخنين ؟ |
Sokakta sigara içen insanlarla karşılaştım ben de onları sigara içmeye daireme çağırdım. | Open Subtitles | التقيت ببعض المدخنين بالشارع فدعوتهم إلى شقتي للتدخين. |
Sokakta sigara içen insanlarla karşılaştım ben de onları sigara içmeye daireme çağırdım. | Open Subtitles | التقيت ببعض المدخنين بالشارع فدعوتهم إلى شقتي للتدخين. |
Ve onların yerine genç tiryakiler koymalıyız. | Open Subtitles | ونريد المدخنين الصغار أن يأخذوا أماكنهم |
sigara tiryakileri toplumda kabul görmüş durumda ama diğerleri henüz değil. | Open Subtitles | لذا .. واحد منهما مقبول اجتماعياً لتخويف المدخنين |