"المدرسة المتوسطة" - Translation from Arabic to Turkish

    • orta okul
        
    • orta okulda
        
    • Ortaokul
        
    • ortaokula
        
    • Orta okulun
        
    • ortaokulda
        
    • ortaokuldan
        
    Eğitim birimi 6. sınıflardan orta okul değerlerinin geliştirilmesine katılmalarını istedi. TED طلب أعضاء هيئة التدريس من خريجي الصف السادس المشاركة في تطوير قيم المدرسة المتوسطة
    orta okul boyunca biraz ezik bir tipti, ama dokuzuncu sınıftan önceki yaz 30 cm. uzayıp basketbol takımına katılmıştı. Open Subtitles لقد كان فاشلاً في المدرسة المتوسطة ولكن في الصَيف،قبل الصف التاسع نمى 12 إنشاً ودخل فريق كرة المضرب
    İnandığın sürece bir mucize gerçekleşir. Bunu orta okulda öğrenmiştik. Open Subtitles تخيل المعجزة لتقطع نصف الطريق لها لقد تعلمنا ذلك فى المدرسة المتوسطة
    Peki orta okulda kızların iç çamaşırlarını görmek için aldığım gözlüğe ne demeli? Open Subtitles ماذا عن مطياف الأشعة السينية الذي أشتريته في المدرسة المتوسطة لأرى من خلال ثياب الفتيات ؟
    Ama Ortaokul 3'te Kyoto'ya geçiş yapmış. Open Subtitles .لكن في سنة الثالثة من المدرسة المتوسطة تحول إلى كيوتو
    ortaokula, ya da adı her neyse... oraya birlikte gitmiştik. Open Subtitles كنا معا في المدرسة الثانوية أو المدرسة المتوسطة أو ما شابه
    Yaklaşık 10 yıl içinde, Orta okulun açılışını ilan ettik. TED بعد عشر سنوات تقريبًا أعلنا عن توسع المدرسة المتوسطة.
    Onun saçını hiç kesmedim ki ne ortaokulda ne de lisede. Open Subtitles أنا لم أقص شعره عندما كنا في المدرسة الثانوية أو المدرسة المتوسطة
    ortaokuldan lise 3. sınıfa kadar şu soda çeşmesinin başında oturduğum her saat için bir dolar alsaydım keşke. Open Subtitles أتمنى لو كنت حصلت على دولار نظير كل ساعة جلستها هنا من المدرسة المتوسطة وحتى السنة الثالثة في الثانوية
    Bu şekilde bir orta okul öğrencisi dünyanın hiçbir yerinde yok. Open Subtitles . هذا النوع من طلاب المدرسة المتوسطة غير موجود بالعالم
    Bugün orta okul takımımızla oynasak daha iyi olurdu. Open Subtitles كنا أفضل لو أشركنا فريق المدرسة المتوسطة
    Beynine siçtiğim annesi birakin orta okul okumayi osuramazdi bile. Open Subtitles أمّه الغبية لم تقدر على إنهاء مرحلة المدرسة المتوسطة
    Bu benim ilk röportajım. Peki ya geçen sene orta okul gazetesi için yaptığın şeyi saymıyor musun? Open Subtitles ماذا عن مقابلتك مع صحافة المدرسة المتوسطة" السنة الماضية؟
    Lütfen, bu tür şeyleri orta okulda yapıyordum. Open Subtitles من فضلك ، لقد كنت أقوم بهذه الاشياء في المدرسة المتوسطة
    orta okulda hiç arkadaşı yok lisede olacak mı sanıyorsun? Çocuklar ondan büyük olacak. Open Subtitles ليس لديه أصدقاء في المدرسة المتوسطة أتظنينه سيكون صداقات في الثانوية؟
    - Üçüncü çocuk Paul Meeks orta okulda, sekizinci sınıfta. Open Subtitles - (الفتى الثالث، (باول ميكس - الصف الثامن، المدرسة المتوسطة
    - orta okulda tiyatro kulübündeydim. - Bu işe yarasa iyi olur. Open Subtitles نادي المدرسة المتوسطة المسرحي - يفضل لهذا ان ينجح -
    Bu Ortaokul 2. sınıfın kış döneminde yaşanmış. Open Subtitles كان هذا في فصل الشتاء في سنته الثانية من المدرسة المتوسطة
    Ortaokul için olsaydı bunun hakkında konuşurduk. Open Subtitles حسنا، إذا كان للمدرسة المتوسطة، سوف نتحدث عن ذلك عند الوصول إلى المدرسة المتوسطة.
    Keşke seni dışarı çıkarmama izin versen de bende dandik Ortaokul laflarından çok daha fazlasının olduğunu kanıtlayabilsem. Open Subtitles أتمنى لو تسمحي لي بإصطحابك للخارج و أثبت لك أني أملك الكثير غير عبارات غزل المدرسة المتوسطة السخيفة.
    ortaokula, ya da adı her neyse... oraya birlikte gitmiştik. Open Subtitles كنا معا في المدرسة الثانوية أو المدرسة المتوسطة أو ما شابه
    Annem bana, ortaokula başlayınca daha büyük bir bisiklet alacağını söyledi. Open Subtitles وقد وعدتني أمي عندما أنتقل إلى المدرسة المتوسطة أن تشتري لي دراجة أكبر
    Orta okulun yetenek şovunda üç kez arka arkaya bu şovun açılış şarkısını sergilemiştin. Open Subtitles لقد قمت بأداء اغنيته الرئيسية في برنامج مواهب المدرسة المتوسطة لثلاث سنوات متعاقبة.
    Orta okulun hemen arkasında. Open Subtitles بعد المدرسة المتوسطة مباشرة
    ortaokulda bir yaz birlikteydiniz. Open Subtitles لقد تواعدتما مرة واحدة في الصيف في المدرسة المتوسطة.
    ortaokuldan beri senin sigara içtiğini görmemiştim. Open Subtitles لم أرك تعاودين التدخين منذ أن كنتُ المدرسة المتوسطة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more