"المذهب" - Translation from Arabic to Turkish

    • yaldızlı
        
    • din
        
    • altın
        
    • Tarikat
        
    • Katolik
        
    • inançlarından
        
    • mezhebi
        
    "Diz çök kutsal bilgeliğin yaldızlı müzesinde ve dinle suyun akışını." Open Subtitles اركع داخل المتحف المذهب بالحكم المقدسة و استمع الى صوت قطرات المياه
    "Diz çök kutsal bilgeliğin yaldızlı müzesinde ve dinle suyun akışını." Open Subtitles اركع داخل المتحف المذهب للحكم المقدسة و استمع لقطرات المياه
    Yani zaten din değiştirmeye hazır bir kitle vardı. TED لذا كان لدى المذهب عدد جاهز من المعتنقين.
    Onu hayal edebiliyorum, şöyle boynunda kocaman altın bir şeyle. Open Subtitles وأنا أراها بذلك الخانق المذهب حول رقبتها
    Bu garip Tarikat, bizim alanımıza gelip küstahça bunu yollayamayacağımızı mı söylüyor? Open Subtitles هو وقاحة ذلك المذهب المخيف, هو أن تأتي إلى إقليمنا, و تخبرنا أننا لا نستطيعُ أن نضعَ هذا المنشور؟
    Eğer yeni kraliçe Katolik dininin taraftarı ise, ki öyle olduğuna dair havadisler var, tüm reformumuz tehlikeye girmiş demektir. Open Subtitles لو فضلت الملكه الجديده المذهب الكاثوليكي كما تقول الشائعات إن إصلاحنا كله فى مهب الريح
    ırk ya da inançlarından dolayı ayrımcılığa uğramış olabilirler. Open Subtitles قد يواجه تمييز بسبب الجنس أو المذهب.
    Vaziri'nin mezhebi Şii. Open Subtitles - وزيري) على المذهب الشيعي ) -
    "Kutsal bilgeliğin yaldızlı müzesinde diz çök ve sesine kulak kabart damlayan suların. Open Subtitles اركع داخل المتحف المذهب بالحكم المقدسة و استمع الى صوت قطرات المياه
    "Kutsal bilgeliğin yaldızlı müzesinde diz çök. Open Subtitles اركع داخل المتحف المذهب للحكم المقدسة
    "Kutsal bilgeliğin yaldızlı müzesi." Open Subtitles "المتحف المذهب للحكمة المقدسة"
    "Kutsal bilgeliğin yaldızlı müzesi." Open Subtitles "المتحف المذهب للحكمة المقدسة"
    Bu mahkemede adalet kördür ırk, din, renk, cinsel eğilim önemli değildir. Open Subtitles في هذه المحكمةِ ، عدالة عمياء بأمور الجنس ، المذهب ، اللون والتوجّه الجنسي
    Sanki o sapık din beyninin içini dolduruvermiş. Open Subtitles يبدو كما لو أن المذهب النفسي دخل في رأسه
    Ve bir nolu parça, bir nolu parça, altın kaplama prangalar, ve 2000 dolardan açıyorum. Open Subtitles والأن القطعة رقم واحد رقم واحد مقبض المكواة المذهب لدي الفي دولار
    Bende Rus yapımı bir saat ve birinin altın alyansı vardı. Open Subtitles "ويليام روبيرتسون" الجيـش الأمريـكى لقد حصلت على ساعة روسية الصنع ونطاق الزفاف المذهب لأحدهم
    Tarikat liderimizin sabıkası olduğuna dair ne kadar bahis koyarsın? Open Subtitles أتريدان المراهنة أن قائد المذهب لديه سجل؟
    - Tarikat zihniyeti bir birlik türüdür. Open Subtitles عقلية المذهب جزء من الوحدة.
    Çocukları Katolik olarak yetiştirmiyorsun, değil mi? Open Subtitles أنت لا تربين أولادك على هذا المذهب أليس كذلك؟
    Geri basın, Sizi Katolik cemaati hizmetçileri! Open Subtitles ابتعدوا يا جنديّا المذهب الخاطئ
    Irk ya da inançlarından dolayı ayrımcılığa uğramış olabilirler. Open Subtitles قد يواجه تمييز بسبب الجنس أو المذهب.
    Vaziri'nin mezhebi Şii. Open Subtitles - وزيري) على المذهب الشيعي ) -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more