Öyleyse, daha evvel gönderilen mesaj neydi birileri gerçekten maddenin içine mi giriyor? | TED | وبالتالي, ما هي الرسالة المرسلة قبل أن أن يغوص أحد في أعماق المادة؟ |
İçeriği ise, Amsterdam kentinde gönderilen SMS mesajlarının görüntülenmesi. | TED | وهو يصور الرسائل النصية المرسلة في مدينة امستردام. |
Fare için, saat göstergesi için, internet radyosu için ve klavyeden gönderilen harflerle ilgilenmesi için özel bir program var. | TED | برنامج خاص بالفأرة، برنامج للساعة، وللمحطات الإذاعية عبر الأنترنيت، والتعامل مع الحروف المرسلة من لوحة المفاتيح. |
Sonra, arkasından, okulun gönderdiği kağıdın karbon kopyasını çıkartıp gösterdi. | Open Subtitles | و ثم أخراج من خلف ظهره نسخة العلامات المرسلة له من المدرسة |
Tümüyle cücelerin gönderdiği verilere bağlı olacağız. | Open Subtitles | سنعتمد كليا على البيانات المرسلة لنا من الأقزام. |
Enerji iletimi halen artıyor. Bak, eğer çalışacak olsaydı.... | Open Subtitles | الطاقة المرسلة مازالت تزداد أنظر إذا كان ذلك سيعمل |
Enerji iletimi artıyor. 7 kat daha fazla. Sekiz. On. | Open Subtitles | الطاقة المرسلة تزيد سبعة أضعاف. |
Diğer mahkûmlarla birlikte Birleşik Krallık'ın dört bir yanından gönderilen kayıtların düzenlenmesi ve üretimi için eğitim aldım. | TED | تلقيت التدريب مع غيري من السجناء، لتعديل وإنتاج التسجيلات المرسلة من السجون في كافة أنحاء المملكة المتحدة. |
gönderilen parayı nasıl alacaksın? | Open Subtitles | إكمالا، كيف ستتلقى الحوّالات المرسلة إليك؟ |
Bu, 29 ve 30 Nisan'da Muharebe Destek Hastanesinden gönderilen e-maillerin okundu listesi. | Open Subtitles | هذا تقرير بكل الإيميلات المرسلة من المستشفى العسكري الخامس والثلاثين في 29 و30 أبريل |
Bak, senin mail' ından gönderilen mesajlar çok rahatsız edici. | Open Subtitles | إسمعي, الرسالة الإلكترونية المرسلة من حسابك الشخصي مشتتة جداً |
Galaktik Yönetim tarafından gönderilen gemi mürettebatı profilleri burada. | Open Subtitles | هذه هي لائحة الطاقم المرسلة للسلطات المجرية. |
Dünyadan gönderilen bir ışık demeti, gidiş veya dönüş yolculuğu fark etmeksizin uzay gemisinden gönderilenle aynı hızda olacaktır. | TED | وستقاس موجة الضوء المرسلة من الأرض بالسرعة ذاتها التي ستقاس بها موجة الضوء المرسلة من المركبة، بغض النظر عما إذا كانت صادرة أو واردة. |
Bu endokannabinoidler, özellikle alınan nörondan geri dönüt vererek gönderilen nöronu etkilemek için geri gider. | TED | تنتقل هذه الكانابينويدات الداخليّة بالاتجاه المعاكس لتؤثّر بالخليّة المرسلة لتزويدها وبشكلٍ أساسيّ بتغذيةٍ راجعةٍ من الخليّة العصبيّة المستقبلة. |
Sinirler doğru çalışmıyor bunun sonucunda ise, bağırsaklar sinir hücrelerinin gönderdiği uyarıları alamıyor. | Open Subtitles | الاعصاب لا ترسل اشارات صحيحة لذلك المعدة لا تستوعب الاشارات العصبية المرسلة |
O dediğin doğruysa, ninemin gönderdiği bütün mektuplar "Bi' siktir git. | Open Subtitles | حسناً , لو كان ذلك صحيحاً عندها كل الرسائل ... المرسلة لي من جدتي ختمت بـ |
gönderdiği sonuçlar şimdiden Dünya'da gördüğümüze benzer resimler ortaya koydu. | TED | والنتائج المرسلة منها أظهرت سلفاً صوراً شبيهةً جداً بتلك التي رأيتموها هنا على (الأرض). |
Hera'nın karına ve çocuklarına gönderdiği ateş topları. | Open Subtitles | عن كرة النار المرسلة من (هيرا) على زوجتك و أولادك |