"المرشّحين" - Translation from Arabic to Turkish

    • adayları
        
    • adaylar
        
    • aday
        
    • adayımız
        
    • adayların
        
    • adaylarla
        
    Öncelikle adayları konuşmaları için kutlarım. Open Subtitles أولا: سأزكي المرشّحين على ملاحظاتهم الرائعة
    Öncelikle adayları konuşmaları için kutlarım. Open Subtitles أولا: سأزكي المرشّحين على ملاحظاتهم الرائعة
    Tüm adaylar olağanüstü yetenekliydi ve her birini tek tek canı gönülden seviyorum. Open Subtitles وكل المرشّحين ذي هبات رائعة، وأحبّ كل فرد منهم من كلّ قلبي،
    Burası dünyadışı yaşam için Güneş Sistemi'mizdeki en güçlü aday. Open Subtitles هذا من المحتمل أقوى المرشّحين لوجود حياة فضائيّة... في نظامنا الشمسي.
    Bir sürü kalifiye adayımız var. Open Subtitles لدينا مجموعة كافية من المرشّحين الجيّدين
    Bu, adayların yeteneğini test etmek içindir. Open Subtitles علشان إختبار موهاب المرشّحين خنزير خنزير؟
    Julia'nın yerini alabilecek adaylarla görüşeceğiz. Open Subtitles نحن نعقد إجتماعاً مع المرشّحين لملء مكان (جوليا).
    Kurukafalar bu yıl en iyi adayları mı seçecekler... yoksa her zamanki gibi şımarık zengin oğlanları mı alacaksınız? Open Subtitles هل الجماجم ستلتقط أفضل المرشّحين لهذه السنة حقاً أم هل ستذهب بنفس الدفعة القديمة من الأولاد الأغنياء الفاسدين؟
    - Hayran mektuplarını elden geçirdim ve olası adayları Booth'a bildirdim. Open Subtitles ألا يَجب أنْ تَكُونَ تعمل؟ بحثت ببريدِ المُعجبين وأعطيت المرشّحين المحتملَين إلى بوث للتأكد منهم
    adayları azaltmak için bir profil oluşturdum. Open Subtitles كنتُ أؤلّف ملفّاً تحليليّاً وأقلّل عدد المرشّحين
    Onun yerine uygun adayları yerleştirmek için araştırma aşamasındayız ama o zamana kadar, geçici komutayı senin devralmanı istiyoruz. Open Subtitles نحن الآن وسط عملية تدقيق المرشّحين المناسبين لاستبداله لكن حتى نجد شخصاً ما، فستحظين بالقيادة المؤقتة أنت..
    Olası tüm adayları araştırdık. Open Subtitles نظرنا في أمر كلّ المرشّحين المحتملين.
    Bazı adaylar sıcakla başa çıkmak konusunda diğerlerinden daha iyi. Open Subtitles بعض المرشّحين يمكن أن يعالجوا الحرارة أفضل من الآخرين
    Bazı adaylar yanılmıyorsam Avcı Sınavı ve 10 Emri'n değişimi için oy toplamaya çalışıyorlardı. Open Subtitles أظن بعض المرشّحين تحدّثوا بشأن تغيير الوصايا واختبار الصيد.
    Bunun zor bir iş olduğunu kabul ediyorum ama sonra yeni adaylar gelip bizi şaşırtabiliyor. Open Subtitles أعترف أن فرصته ضعيفة، لكن المرشّحين الجدد يفاجئوننا أحيانًا.
    Yedek aday teste tabi tutuldu mu? Open Subtitles هل تمّ فحصُ المرشّحين الاحتياطيّين؟
    Eminim bir sürü aday vardır. Open Subtitles - هناك مجموعة كبيرة من المرشّحين.
    Timeless Carrie yokken, onun yerini dolduracak birkaç adayımız var. Open Subtitles (لدينا بعض المرشّحين ليحلّوا مكان (كاري
    Şimdi de adayların karşılıklı konuşacağı fasla geçiyoruz. Open Subtitles الآن سنتحوّل للمناظرات بين المرشّحين.
    Söylemek istediğim, eğer Burrell istifa ederse, o mevkiye yerleştirmek isteyeceğimiz en iyi Afroamerikan adayların... ilgisini çekebilecek düzeyde bir maaş olmalı. Open Subtitles (برحيل المفوّض (باريل نحن نسعى من خلال زيادة راتب منصب المفوّض إلى جذب أفضل المرشّحين لشغله
    Son zamanlardaki yasadışı fon sorununa rağmen diğer adaylarla kıyaslandığında Yenilikçi Demokrat Parti adayı %7 oranında önde gidiyor. Open Subtitles على الرُغم منْ وجود مشاكل في الآونة الأخيرة ،بشأن الأموال غير المشروعة ولكنّ مقارنةً مع المرشّحين الآخرين، %مرشّح الحزب الديمقراطي متقدّمٌ بـ7.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more