açılan dava hakkında sorular sorardım. Davamı kazanmak isterim. | Open Subtitles | سوف أسأل بخصوص القضية المرفوعة ضدك لأنني سأود الكسب في قضيتي |
Bana açılan bütün tazminat davalarını tek bir klasör altında topladı. | Open Subtitles | نظم كل الدعاوى القضائية المرفوعة ضدي في قضية جماعية واحدة |
Geçen sene aleyhine açılan bir cinsel taciz davası... bir gecede düştü. Sanki hiç olmamış gibi. | Open Subtitles | فبالعام الماضي , اختفت دعوى التحرّش المرفوعة ضدك بين ليلة و ضحاها و كأنها لم تحصل يوماً |
Ve hepsinden önemlisi belki babama karşı yapılan bu vatan hainliği suçlamalarından bazılarını düşürürüz. | Open Subtitles | و الأكثر أهمية, ربما يمكننا إسقاط بعض تهم الخيانة المرفوعة ضد أبي |
Biraz daha eşelesen hakkında yapılan şikayetlere de ulaşırdın. | Open Subtitles | بعد بعض البحث، وجدتِ أيضاً الشكاوي المرفوعة ضده |
Miller'a karşı olan dava gayet kuvvetliydi. Bakanlık suçlu olduğundan şüphe dahi duymadı. | Open Subtitles | والقضيةُ المرفوعة عليه قوية، والنيابة ليس لديها شك بشأن المحاكمة |
Ancak Evil Corp topluluk davası açmayı başarıp hayatta kalan mağdurların işten uzaklaştırılmasını sağlamıştı. | Open Subtitles | برغم ذلك، شركة (إيفل) استطاعت أن تبطل الدعوة القضائية المرفوعة ضدهم من الضحايا الناجين |
Orijinal defter yok olur, büyük mafya ailelerine açılan dava kapanır. | Open Subtitles | الأصلي يختفي القضية المرفوعة ضد عائلات كبيرة يذهب بعيدا |
Bugün Tanrıya karşı açılan davanın son celsesi. | Open Subtitles | اليوم جلسة المحكمة النهائية في القضية المرفوعة ضد الكهنة وشركة التأمين |
Sana karşı açılan grup davasının üyelerinden biri. | Open Subtitles | واحدة من أعضاء تلك الدعوى الجماعيّة المرفوعة ضدّك. |
Bu, ona karşı açılan soruşturmayla ilgiliyse bir şey yapma şansımız yoktu. Şikâyet yapıl-- | Open Subtitles | لو ان الامر بشأن الشكوى المرفوعة ضدها فلم نملك الخيار حين تمت كتابة الشكوى |
Hastanemize açılan birçok mesleki hata davasıyla o ilgilenirdi. | Open Subtitles | قام بتولي مسئولية الكثير من دعاوى سوء التصرف المرفوعة ضد مُستشفانا |
Halicorp Başkan Vekili Ronald Core bu hafta başında açılan kolektif dava sebebiyle Birleşmiş Hudutlar ve onun iştiraklerini desteklemeyi bırakacaklarını açıkladı." | Open Subtitles | والمدير التنفيذي لهاليكورب رونالد كور يقول أنهم سيلغون تمويلهم لشركة يونايتيد بوردرز وكل ما يتعلقق يها على ضوء القضية المرفوعة عليها في بداية هذا الأسبوع |
Bonford Kömür Şirketi'ne karşı açılan toplu davada diğer aileleri ben temsil ediyorum ve kurbanların aileleriyle Pazartesi akşamı saat yedide Sherry'nin Yeri'nde gizli bir toplantı ayarlıyorum. | Open Subtitles | إنني أمثل عدداً من العائلات فيما يتعلق بالدعوى المرفوعة ضد شركة "بونفورد كول سننظم اجتماعاً مغلقاً |
Eli Matchett'a karşı açılan dava var ya? | Open Subtitles | هل تعلمين القضية المرفوعة ضد " إيلاى ماتشيت " ؟ |
High Star aleyhinde açılan ihmal sonucu ölüme sebebiyet verme davasında neler oluyor? | Open Subtitles | ما جديد قضية القتل الخطأ المرفوعة ضد (هاي ستار)؟ |
Bu sebeple, onlara yapılan suçlama düşmüştür. | Open Subtitles | لذا ستُسحب الدعوى المرفوعة ضدهم |
O halde, New York Eyaleti adına Joseph Hagan'ın aleyhine yapılan bu suçlamalardan, başka seçeneğim olmadığı için, suçsuz bulunmuştur. | Open Subtitles | إذن في هذه الدعوة المرفوعة من قبل ولاية (نيويورك) ضد (جو هاجان)... ليس لدينا خيار سوى رفض الإتهامات ضدّ (جوزيف هاجان). |
Öğrencilerin başarısız oldu, beni kötüleme çaban ve sana karşı olan dava, yemedi. | Open Subtitles | تلاميذكَ فشلوا، خطتك لتشويهِ سمعتي وأضعاف القضية المرفوعة ضدك فشلتَ أيضاً |
Travis'e karşı olan davalarına gölge düşürür. | Open Subtitles | سوف تؤثر سلبا على القضية المرفوعة ضد ترافيس |
Ancak Evil Corp topluluk davası açmayı başarıp hayatta kalan mağdurların işten uzaklaştırılmasını sağlamıştı. | Open Subtitles | برغم ذلك، شركة (إيفل) استطاعت أن تبطل الدعوة القضائية المرفوعة ضدهم من الضحايا الناجين |