"المرقة" - Translation from Arabic to Turkish

    • sosu
        
    • sos
        
    Önce sosu, sonra peyniri, sonra da malzemeleri koyacaksın. Open Subtitles يجب أن تضع المرقة أولاً ومن ثم الجين ومن ثم الطبقة العليا
    Biri size bulaştığında, ve siz bunu yapan ülkeye kin beslediğinizde, orada et sosu vardır. Open Subtitles عندما يعبث معكَ شخصٌ،فتغزوا بلده بالأضافة إلى بلد آخر.. فهذة هى المرقة.
    Bayrağınızı Ay'a diktiğiniz zaman, ve "Denemeyi bıraktık." Dediğiniz zaman, orada et sosu vardır! Open Subtitles عندما تغرزُ علمّك فوق القمر وتقول بعدها: الآن قد إنتهينا من المحاولة مجدداً! هذة هى المرقة!
    Ketçap, genel bir sos terimi olmasına, genellikle mantar veya salamura edilmiş bitkiler veya baharatlarla yapılarak ulaştı. Open Subtitles إليكم هذه الحقيقة الممتعة كلمة كاتشب أطلقت أولا كتعبير عام عن المرقة
    sos alabilir miyim? Open Subtitles هل يمكنني أن أحصل على بعض المرقة
    Et sosu teknesi hareketi ülke çapında yayılıyor. Bir çocuk ve annesinin okulda takıldığı haberleri de gelen bilgiler arasında. Open Subtitles حركة "قارب المرقة" تنتشر فى أرجاء الأمّة كإشاعة إرتباط فتى فى المدرسة الثانوية بأمِ أحد زملائِه!
    Çoğu insan da sosu baştan savma yapar zaten. Open Subtitles أترين، الكثير من الناس يتخلون عن المرقة
    Bu et sosu gemisi de neyin nesi? Open Subtitles -إذن،،ما حكاية قارب المرقة هذا؟
    Ama et sosu özgürlüktü... Open Subtitles -لكن "المرقة" هى الحريّة حيث... - صمتاً!
    - Ve siyah yer mantarı sosu. - Evet. Open Subtitles ...مع المرقة الداكنة اللزيزة.
    Et sosu gemilerine! Open Subtitles قارب المرقة!
    Bu sos tam cennetlik. Open Subtitles هذه المرقة ممتازة جدا
    - Bu da sos. Open Subtitles -هاك بعض المرقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more