| Bir sürü öğretmenle oyun yazımı üzerine çalıştım. Her kitabı okudum. | Open Subtitles | لقد درست كتابة المسرحيات مع كل معلم و قرأت كل الكتب |
| Bütün oyun yazarları o taviz için herşeylerini verirler. | Open Subtitles | مؤلفين المسرحيات في كل مكان سيخلعون قمصانهم لتلك المساومة. |
| Ama oyunlar yazmadığım çılgın, dinç ve yaratıcı hayatımla çok meşgulüm. | Open Subtitles | لكنّني مشغول جدًا بقيادة حياتي الجنونيّة الحيويّة المبدعة عن كتابة المسرحيات |
| Şu oynadığı oyunlardan birisinde giydiği bir kostüm. | Open Subtitles | هذا كان زياً من احدى المسرحيات التي لعبتها |
| Belki de tiyatro oyunları sergilemek ve kulüp kurmak ile çok fazla vaktimi harcıyorum. | Open Subtitles | ربما أقضي كثيراً من وقتي في إنشاء الأندية وتأليف المسرحيات |
| Şimdiyse gelmiş yapımcıya asıl idealinin tiyatro olduğunu, bu işi sırf para için yaptığını söylüyorsun. | Open Subtitles | والآن تقول أنه فقط من أجل المال وأنك تفضل كتابة المسرحيات |
| Belki onu tiyatroda görmüşsünüzdür. oyun tutkunudur. | Open Subtitles | ربما رأيتها في المسرح إنها موضة المسرحيات الهزلية |
| Keşke şehre gidip oyun ve toplantılara katılabilsek. | Open Subtitles | اوه، اتمنى بان يكون في استطاعتنا ان نخرج الى البلدة، وان يرانا الجميع في المسرحيات والجمعيات. |
| Tıp, Amerikalı oyun yazarları ve Küçük Asya'ya artık Türkiye denildiğini bilebilirim. | Open Subtitles | إنني أستطيع معرفة أمور الطب و المسرحيات الأمريكية وأن آسيا الصغرى هي، تركيا |
| Yahudi meselesini bırak. Artık o oyun çok fazla dikkat çekmiyor. | Open Subtitles | إنس موضوع اليهودية لا مزيدا من المسرحيات حول هذا الامر |
| Bu oyunlar, her ne kadar tuhaf olsa da kahramanlar sonunda her zaman üstün gelir. | TED | مهما كانت هذه المسرحيات غريبة، دائمًا ما ينتصر الأبطال في النهاية. |
| - Ne çeşit oyunlar yazıyorsun? | Open Subtitles | حسناً لقد ولدت في أي نوع من المسرحيات تكتب؟ |
| Rol aldığım tüm oyunlar ve filmler hakkında bana soru sorabilirsin. | Open Subtitles | يمكنك سؤالي عن أي من المسرحيات والأفلام التي مثّلت بها |
| Bu oyunlardan birini senin için imzalamamı ister misin? | Open Subtitles | أتريديني أن أوقع إحدى هذه المسرحيات لكِ؟ |
| Ve oyunlardan parçalar. | Open Subtitles | لصورها وسيرتها وفيديوهاتها من المسرحيات .. |
| Tüm bu oyunları okuyan ben, gerçek bir trajedi olacağım. | Open Subtitles | أن أقرأ كل هذا المسرحيات سيكون مأساة حقيقية |
| Tekrar o sıkıcı oyunları görmek istediğimi sanmıyorum. | Open Subtitles | لا اريد لقاء أي من هؤلاء الناس في المسرحيات المملة مجدداً |
| Müzeler, tiyatro, 1 0 km. 'yi 50 dk. 'nın altında koşmak. | Open Subtitles | ازور المتاحف ... المسرحيات... اجري 6 أميال في أقل من 50 دقيقة |
| "Güven oyunu herkesin rolünü iyi bildiği bir oyunu sahnelemek gibidir. | Open Subtitles | مثل ما يحدث في المسرحيات حيث يعرف كل شخص دوره |
| Her oyunun yıldızı olduğum zaman, biliyorsun. | Open Subtitles | إلى الوقت الذي كنت في نجم جميع المسرحيات |
| Beni sürekli havalandırması olmayan küçük odalarda oynanan kötü oyunlara davet ediyor. | Open Subtitles | دائماً ما تدعوني لرؤيتها في بعض المسرحيات السيئة بقاعات صغيرة بدون تهوية. |
| oyunlarda insanlar hiç değilse sağduyulu davranır. | Open Subtitles | . على الأقل الناس فى المسرحيات يمثلون بتعقل |
| Bir: Bir şova asla kendi paranı yatırma. | Open Subtitles | ألا تنفق من مالك الخاص في المسرحيات |
| Siu Shan ve Yiu Choi dramları sevmiyor. | Open Subtitles | (سيو شان) وَ (يو شيو)، لا يحبا المسرحيات |
| Charles, o Piyesleri seneler önce çalışmıştım. | Open Subtitles | تشارلز، لقد درست هذه المسرحيات قبل سنين |
| Rus oyunlarından nefret ederim zaten. | Open Subtitles | على أي حال، أنا أكره تلك المسرحيات الروسية |
| Bir oyunda, aynı anda birden fazla kişi konuşunca... gürültüden başka herşeye benziyor. | Open Subtitles | في المسرحيات لو تكلم أكثر من شخص... ييقوموا بالإزعاج ولن يفهم أي شخص كلمة واحدة... |